Естественный — неестественный

Естественныйцвет лица — неестественныйцвет лица. О Княгиня засмеялась опять неестественным,ей естественнымсмехом. Л. Толстой, молодость ф В знач. сущ. ср. р. Не истины науки тяжелы, а расчистка людской сознания от всего наследственного хлама, от всего осевшего ила, от принимания неестественногоза естественное.Герцен, Письма об изучении природы.

Конечно — неестественно (см.)

естественность — неестественность

естественный — противоестественный

конечно — противоестественно

естественность — противоестественность

Ср. Настоящий — поддельный. Настоящий — мнимый

Имеется— НЕТ

[Евгения:] Само собой разумеется, мне все равно, естьли вы на свете, нетли вас, А. Островский, Трудовой хлеб. Ему нужно было лишь поскорей срочно разузнать: что и как тут произошло? В силе эти люди либо не в силе? Естьли чего опасаться фактически ему, либо нет?Достоевский, наказание и Преступление — У остальных естьвсе: супруга, дети, любимые дамы, имеется родные места, имеется привычки, имеется возможности отдыха.

А у меня нетничего, не считая красок.

Паустовский, Дым отечества./p

имеется — нет (разе )— Весьма интересно, естьтут кто, не считая нас, либо нет.Кетлинская, В осаде.Естественный - неестественный

— Ты радостный человек. Все, что ты обожаешь, у тебя имеется——- .— Может

быть, оттого, что я радуюсь тому, что у меня имеется,и не тужу о том, чего нет,— сообщил Левин, отыскав в памяти о Кити. Л. Толстой, Анна Каренина — Ядер нет! Пороху нету-у!..Братцы! — Эй, кто кричит?

Я те покажу „нет! — бегали по фронту офицеры, призывно взмахивали шашками.— Давай, давай ко мне! Все имеется!Шишков, Емельян Пугачев. Ср. Да — нет

Ж

ЖАРА — Мороз

Нестерпимая жара— нестерпимый мороз.Томиться от жары— дрожать от холода.О — Редко бывает, чтобы погода людям в самый раз пришлась. То холода клянут, то жару,то засуху, то мокреть. Э. Шим, Вода на камешках.

Морж поинтересовался у кенгуру: — Как выносишь ты жару? — Я от холодадрожу! — Кенгуру сообщил моржу. Б. Заходер, Морж.

Жаркий — холодный (см.)

жарко — холодно (см.)

жара — прохлада (см.)

жаркий — прохладный (см.)

жарко — прохладно (см.)

219—220

ЖАР- Мороз

В 12 часов дня жарнесносный, ночью холоджестокий. Грибоедов, Путевые записки. Душный жарвнезапно сменился мокрым холодом;тени скоро густели.

Тургенев, Бирюк.

От мысли, что он отравился, его бросало и в мороз,и в жар.Чехов, Небрежность.

Жар — прохлада (см.)

ЖАРА — Холод

Будущее меня, как в реку, кинула, В то время, когда и плавать я не имел возможности. Меня морозамиморозило, Меня жаройвалило с ног. Н. Браун, Не довольно часто праздничные дни я праздновал…

Любовь немолодых людей — Страшная материя: Жара— душней, холод— лютей, И столько лет утрачено.

Долматовский, Любовь немолодых людей… Змеиный взор, заряженный обмороком, Среди сорокаградусной жарыДышал сорокаградусным морозом. Н.Матвеева, Обморок.

Жаркий — морозный

жарко — морозно

жара — стужа {разг.)

Тропическая жараперемежалась полярной стужей.Куприн, Дюма-отец. А сейчас, перегреты жаройИ прихвачены стужейночною, Разметались они [кусты иван-чая] под горой, Невеселой сверкая сединою. Н. Старшинов, Первый утренник.

Жаркий — студеный {см.)

жарко — студено

зной — мороз

Все спит кругом: в сёлах, в городах, В телегах, на санях, днем, ночью, сидя, стоя… Торговец, государственный служащий спит; спит сторож на часах, Под снежным холодом— и на припеке зноя!Тургенев, Новь. И камень выбран.

В различных примерах его пытали холодоми зноеми выбрали надежный, как сердца, испытанные и трудом, и боем.

Берггольц. Встреча.

Знойный — холодный (см.)

знойно — холодно

зной — холод

Июльский зной— январский холод.О С именем Ленина на устах Мы одолели морози зной,Яблони вырастили в снегах, Полюс разведали ледяной. С. Васильев, С именем Ленина. Разве возможно сравнивать условия, в которых она [шина] трудится, с условиями работы какого-нибудь механизма? У шины все время переменные условия. То зной,то холод,то ровный асфальт, то рытвины проселка, то скользкий лед, то острая, как наждак, щебенка.

В. Попов, Замкнутый круг.

Рундштедт знал, что Гитлер приравнивает африканский знойк русскому морозуи этим стихиям, а не сопернику, приписывает поражение германских армий. Л. Славин, Ар-деннские страсти.

Знойный — морозный (см )

знойно — морозно

зной — стужа (разг.)

Летний зной— зимняя стужа.О Кто перед ратью будет, пылая, Ездить на кляче, имеется сухари; В стужеи в зноемеч закаляя, Дремать на соломе, бдеть до зари? Державин, Снегирь. Пустынные почвы безруки,

ж

Им тяжело себя предохранить От стужи,от яростной метели, От зноя,готового сжечь. Л. Татьяничева, Пустынные почвы.

Знойный — студеный {см.)

знойно — студено

жара — прохлада

В воздухе стояла такая жара,что кроме того в тени могучих кедров не было возможности отыскать прохлады.Арсеньев, По Уссурийскому краю.

жар — прохлада

с далека уже веяло прохладою,которая казалась ощутительнее по окончании томительного, разрушающего жара.Гоголь, Сорочинская ярмарка. Солнечный жари блеск уже сменились прохладойночи и неярким блеском молодого месяца. Л. Толстой, Набег.

Дул ветер, приносивший не прохладу, а жар.Трифонов, Старик.

зной — прохлада

По окончании удушливого знояулицы прохлада вестибюля обласкала, успокоила Люду. Матюшина, За дружбу. Срублен чёрный бор — В томящий летний знойзащита и прохлада.Н.

Некрасов, Отчизна. [Кукушкина:] Садик, чай, имеете при зданиях-то? [Юсов:] Как же-с. В летний зиой и прохладаи отдохновение участникам.

А. Островский, Прибыльное место.

Знойный — прохладный (еж.)

знойно — прохладно

Пламя — лед

От одного меня, о боже, По милосердию выгони с работы: В то время, когда ни метели и ни лета, В то время, когда ни ночи и ни дня, В то время, когда ни вкуса и ни цвета, В то время, когда ни льда ини огня!Солоухин, Какого именно вкуса эмоции отечественные… Ах, юность! Беги, звени по льдинкам, живи и властвуй в мире молодом и будь неизменно красивым поединком души с бездушьем и огнясо льдом.

Евтушенко, Казанский университет.

Ср. Тепло — мороз

ЖАРКИЙ — ХОЛОДНЫЙ

Жаркиедни — холодныедни. Жаркийклимат — холодныйклимат. О Вонял сырой, холодныйветер, ущелье загудело и отправился дождик.

Лермонтов, Белла. Сутки был очень жаркий.Арсеньев, По Уссурийской тайге.

жаркий — студеный {разг.)

Благодарю жаркойбаенке, Березовому веничку, Студеномуключу,— Снова бела, свежехонька, За прялицей с подружками До полночи поешь! Н. Некрасов, Кому в Киевской Руси жить прекрасно.

знойный — холодный

Но дремлют усачи-гренадеры В равнине, где Эльба шумит, Под снегом холодной России, Под знойным песком пирамид. Лермонтов, Воздушный корабль.Ночь была весьма холодная. Но с рассветом палатка начала нагреваться с таковой быстротой, как словно бы на нее мчался курьерский поезд с грузом огня.

Наступало знойное утро.

Инбер, На линии воды.

знойный — морозный

Знойный сутки — морозный сутки. Знойный воздушное пространство — морозный воздушное пространство. О Жизнь моя — праздник. Неизменно неспокойный, Сейчас он знойный, А

221—226

на следующий день — морозный,А все-таки праздник, Великий и грозный. Л. Мартынов, Праздник.

ЗНОйный — СТудеНЫй (разг.)

Изменялись аэропорту, изменялись времена года, изменялись и ветры. За знойнымиследовали прохладные, а позже и вовсе студеные,от которых сиротливо горбились мотористы и механики, провожающие в полет собственные автомобили. Семенихин, Жили два приятеля.

жаркий — прохладный Жаркаяпогода — прохладнаяпогода. Жаркийвоздух — прохладный

воздушное пространство. О Был невыносимо жаркийиюльский сутки. Тургенев, Певцы. Дни находились прохладные,’невеселые, сумрачные.

Федин, Костер.

знойный — прохладный

Изменялись аэропорты, изменялись времена года, изменялись и ветры. За знойнымиследовали прохладные.Семенихин, Жили два приятеля. Молю, да снидет сутки прохладный На знойныйдол и пыльный путь, Чтобы мне в пустыне безотрадной На камне в 12 часов дня отдохнуть.

Лермонтов, Торопясь на север издали…

знойный — ледяной

Через сад протекал громадной и глубочайший арык. Вода в нем была ледяная,она обжигала кроме того в знойныедни. Н. Никитин, Это было в Коканде.

За один сутки двадцать изменений!

Знойныйветер сменялся ледяным,теплый ливень — градом… А. Беляев, Прыжок в ничто.

Ср. Тёплый — холодный. Теплый — холодный 221. ЖАРКО — ХОЛОДНО

Что тут у вас за край? То холодно,то через чур жарко,То солнце спрячется, то светит через чур ярко. Крылов, Лжец. на данный момент было жарко,солнце парусом закрыло, стало холодно.Пришвин, По морю к святым островам.

Всю ночь попеременно стерегли печку, чтобы не погас пламя. Было жаркои холодноодновременно, и парни дремали неспокойно, урывками.

А. Андреев, Спокойных не будет.

жарко — прохладно

На улице было через чур жарко,а в метро прохладно.Доризо, Измена.

Ср. Тепло — холодно

ЖЕНАТЫЙ — ХОЛОСТОЙ

Женатыймужчина — холостоймужчина. О Мы уже о многих знали, откуда кто приехал, какая семья у него осталась, знали, кто женати кто холост. Новиков-Прибой, Капитан 1-го ранга, ф В знач сущ— Помимо этого, Любовь Григорьевна, женатыйвсегда имеет больше весу в обществе, чем холостой.

Чехов, Хороший финиш. [Сосипатра:] Да, убиваются об этих миллионах не только холостые,а кроме того и женатые.А.

Островский, Красавец-мужчина.

ЖЕНАТЫЙ — НЕЖЕНАТЫЙ

Пришло известье: полк уланский В Тамбове будет зимовать. Уланы,

ах! такие хваты… Полковник, правильно, неженатый. Я не поведал вам,

читатель, Что казначей мой был женат.Лермонтов, Тамбовская казначейша.

ж

ЖЕНИТЬБА — РАЗВОД

И Серпилин отыскал в памяти, что загс — это так как не одни рождения и женитьбы, и вдобавок смерти и разводы. К. Симонов. Последнее лето. Юный

дипломат сказал— о каком-то лорде Дэвиде Сеймуре, его женитьбе и

разводе на баронессе Фитингоф. Никулин, Столичные зори. Вывод, какое было у всех об Арсении, было забыто, а всплыли на поверхность только его развод с Галиной и женитьба на Наташе; и по этому-то женитьбе и разводу выводился сейчас его моральный, вернее, безнравственный вид.

Ананьев, Годы без войны.

ЖЕНИТЬСЯ — РАЗВОДИТЬСЯ

сов. жениться — развестись

[Богомолов:] Из-за чего вы не женились?[Букеев (махнув рукой):] Пробовал. На третий год — развелся.М. Неприятный, Яков Богомолов. [Петя] в собственные двадцать шесть лет успел два раза женитьсяи два раза развестись.Эренбург, Буря.

Женить — разводить

женитьба — развод (см.)

СХОДИТЬСЯ — РАСХОДИТЬСЯ сов. сойтись — разойтись

— Разошелся ли, наконец, [Берестов] со своей танцоркой? — Нет,
ежедневно ссорятся, расходятся, позже мирятся и опять сходятся.
Григорович, Пахатник и бархатник.— Бывают же такие бабы, что смеючись
сходятся и расходятся с одним, с другим, с третьим. Г. Николаева, Жатва.

жениться — разжениться (несложен.)

— Домашние законы теперешние осуждаю,— сказал он.— За
желал — женился,а захотел — разженился.Н. Островский, Как закалялась
сталь.

ЖЕНСКИЙ — МУЖСКОЙ

Симонсон был один из тех людей, в основном мужского склада, у которых поступки вытекают из деятельности мысли и определяются ею. Новодворов же принадлежал к разряду в основном женскогосклада, у которых деятельность мысли направлена частично на достижение целей, поставленных эмоцией, частично же на оправдание поступков, вызванных эмоцией. Л. Толстой, Воскресение.

Бегите все на зов! на лов! На перекрестки улиц лунных!

Целый город полон голосов Мужских— крикливых, женских— струнных! Блок, Петр.

Дама — мужчина (см.)

226. ЖЕНСТВЕННОСТЬ — МУЖЕСТВЕННОСТЬЧерты мужественности— черты женственности.О Пенелопа и Одиссей вправду воплощают по крайней мере два совершенных человеческих качества — мужественностьи женственность.Л. Обухова, Где вы, Пенелопы? (Литературная газета, 26 ноября 1969).

В его лице сочетание мужественностии женственности— громадной шнобель и мелкие, шепетильно очерченные губы, округлый подбородок, насеченный чуть заметной бороздкой, и громадные серые глаза, окруженные чёрными столетиями, заметно припухшими. С. Дангулов, Кузнецкий мост. В бережном, ласковом отношении парня-мужчины к женственностиженщины — основной корень мужественностимужчины.

Сухомлинский, Стать человеком.

227—231

Прокурорская проверка — Неестественный отбор


Удивительные статьи:

Похожие статьи, которые вам понравятся:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: