Ксанофонт. экономика. книга iv

(5) Выслушав это, Критобул сообщил:

— И ты этому веришь, Сократ, что персидский царь заботится еще и о земледелии?

— Вот как именно мы разглядим данный вопрос, Критобул, — отвечал Сократ, — тогда, возможно, определим, заботится ли он и об этом. Что касается военного дела, то о нем он очень заботится — в этом мы все согласны.

Правителям всех народов, с которых он берет подати, он назначил, на какое число наездников, стрелков, щитоносцев и пращников любой из них обязан доставлять содержание, — число такое, которого достаточно, дабы держать в повиновении подвластные ему народы и, при нападения неприятелей, защищать страну; (6) а не считая этих армий, он содержит гарнизоны в крепостях. Содержание гарнизону доставляет правитель, которому это назначено, а царь каждый год делает смотр наемным армиям и по большому счету всем, кому приказано быть при оружии; и все войска, не считая гарнизонов крепостей, он созывает в одно место, которое именуется сборным пунктом; части, расположенные около его жилища, он осматривает сам, а для осмотра частей, расположенных на большом растоянии, отправляет доверенных людей. (7) Тех гарнизонных начальников,тысяченачальников и сатрапов, у которых назначенный им набор армий окажется в полном составе и притом снабжен вооружением и доброкачественными лошадьми, тех правителей возвеличивает подобающим почетом и обогащает громадными подарками; а если он отыщет, что какой-либо правитель не проявляет надлежащей заботы о гарнизоне либо незаконно наживается в ущерб ему, того он жестоко наказывает, отрешает от должности и ставит другого начальника.Ксанофонт. экономика. книга iv

Так вот, данный образ действий его показывает нам, что он без сомнений заботится о армейском деле. (8) После этого, какую часть страны он при проезде сам осматривает, ту он сам контролирует; а какую сам не осматривает, отправляет для осмотра ее доверенных людей. В то время, когда он подмечает, что благодаря деятельности какого-либо правителя и область его близко заселена, и почва обработана и засажена деревьями, каковые создаёт область, и хлебными злаками, тому правителю он прибавляет еще почвы, награждает его подарками и отличает почетным местом; в то время, когда же он видит, что у правителя область не обработана и пустынна благодаря ли его притеснений, либо превышения власти, либо нерадения, того он наказывает, отрешает от должности и ставит другого правителя. (9) Разве показывает таковой образ действий его, что он меньше заботится о возделывании почвы населением, чем об охране ее армиями?

Кроме того: правители, назначенные им для той и второй цели, не одинаковые: одни руководят сельскими рабочими и населением и собирают с них подати, а другие руководят вооруженной силой и крепостями. (10) В случае если глава гарнизона не хватает защищает страну, то гражданский правитель, заведующий полевыми работами, жалуется на него, что он неимеетвозможности обрабатывать почву из-за нехватки охраны. В случае если же глава гарнизона водворяет мир для полевых работ, а у правителя область выясняется все-таки пустынной и необработанной, то глава со своей стороны жалуется на него. (11) И вправду, население, не хорошо обрабатывающее почву, обыкновенно не доставляет содержания гарнизонным армиям и неимеетвозможности платить податей. А где назначается сатрап, он управляет и тем и вторым.

Перевод С.И. Соболевского

Вопросы по тексту источника:

1. Какие конкретно правила, в соответствии с Ксенофонту, были положены в базу организации армии в Персидской державе?

2. Как именно правитель осуществлял контроль деятельность полководцев?

3. В чем заключалось разделении функций гражданской и военной администрации?

Дарий I. Бехистунская надпись.

Высечена на горе Бехистун (Бисутун) около г. Керманшаха на высоте 152 м над уровнем почвы. Над надписью – громадный барельеф: перед царем Дарием стоят 9 вождей и царей кланов со петлёй и связанными руками на шее. 10-го царь попирает ногами.

В надписи 414 строчков в 5?ти столбцах. Она высечена на трех языках (эламском, вавилонском, древнеперсидском).

1 столбец

1?3. Я – Дарий, царь великий, царь в Персии, царь государств, сын Виштаспы внук Аршамы, Ахеменид.

3?6. Говорит Дарий?царь: мой папа – Виштаспа, папа Виштаспы _ Аршама, папа Аршамы – Ариарамна, папа Ариарамны – Чмп?пиш, папа Чишпиша – Ахемен.

6?8. Говорит Дарий?царь: исходя из этого мы именуемся Ахеменидами. Испокон столетий мы знатны.

Испокон столетий отечественный род был царским.

8?11. Говорит Дарий?царь: восемь [человек] из моего рода были прежде царями. Я – девятый.

Мы, девять, с давних пор являемся царями.

11?12. Говорит Дарий?царь: Милостью Аурамазды я – царь. Аурамазда дал мне царство.

12?17. Говорит Дарий?царь; вот страны, каковые достались мне по милости Аурамазды, над ними я – царь: Персия, Элам, Вавилония, Ассирия, Аравия, Египет, [страны] у моря, Спарда, Яуна, Мидия, Армения, Каппадокия, Парфия, Зранка, Харайва, Хорезм, Бактрия, Согдиана, Гайдара, Сака, Сатагу, Харахвати, Мака – всего 23 страны.

17?20. Говорит Дарий царь: данные государства мне достались. Милостью Аурамазды [они] подчинены мне.

Они приносили мне дань. Что им от меня было сообщено, будь это ночью, будь это днём, они делали.

20?24. Говорит Дарий?царь: в этих государствах человека, что [был] верен мне, я вознаграждал, человека, что был вероломен, я строго наказывал. Милостью Аурамазды данные государства следовали моим законам.

Как я сказал им, так они делали.

24?26. Говорит Дарий?царь: Аурамазда дал мне это царство. Аурамазда помог мне овладеть этим царством.

Милостью Аурамазды я обладаю этим царством.

26?35. Говорит Дарий?царь: вот что сделано мною по окончании того, как я стал царём. Сын Кира Камбиз из отечественного рода был царём тут. У этого Камбиза был брат Бардия, от одной матери, одного отца с Камбизом. После этого Камбиз убил этого Бардию.

В то время, когда Камбиз убил Бардию, народ не знал, что Бардия убит. После этого Камбиз отправился в Египет.

Затем народ стал мятежным, и большое количество лжи стало в стране и в Персии, и в Мидии, и в других государствах.

35?43. Говорит Дарий?царь: после этого один человек, волшебник по имени Гаумата, поднял восстание в Пишияуваде, у горы Аракадриш. Он восстал в 14?й сутки месяца вияхна [март 522 г.]. Народу он лгал так: «Я – Бардия, сын Кира, брат Камбиза».

После этого целый народ стал мятежным и от Камбиза к нему [Гаумате] перешёл, и Персия, и Мидия, и другие страны [перешли на сторону Гауматы].

В 9?й сутки месяца гармапада [апрель 522 г.] он захватил царство. Затем Камбиз погиб собственной смертью.

43?48. Говорит Дарий?царь: это царство, которое волшебник Гаумата забрал у Камбиза, испокон столетий принадлежало отечественному роду. Волшебник Гаумата забрал у Камбиза и Персию, и Мидию, и другие страны, сделал [их] собственной собственностью и стал царём.

48?61. Говорит Дарий?царь: не было ни одного человека, ни перса, ни мидийца, ни из отечественного рода, кто забрал бы царство у волшебника Гауматы. Народ весьма опасался его, [думая], что он казнит большое количество людей, каковые знали прежде Бардию.

Он стал бы казнить людей, дабы никто не выяснил, что «я – не Бардия, сын Кира». Никто не осмеливался сообщить против волшебника Гауматы что?нибудь, пока я не прибыл. После этого я помолился Аурамазде.

Аурамазда оказал мне помощь. В 10?й сутки месяца багаядищ [конец сентября 522] я с немногими людьми убил волшебника Гаумату и тех, кто были его известный последователями. В крепости Сикаяуватиш в области Нисайа, в Мидии я убил его.

Я забрал у него царство.

Милостью Аурамазды я стал царём. Аурамазда дал мне царство.

61?71. Говорит Дарий?царь: царство, которое было забрано у отечественного рода, я вернул всецело, как было прежде. Святилища, каковые волшебник Гаумата уничтожил, я [также восстановил].

Я вернул (принадлежащие] народу?войску пастбища и скот, и рабов вместе с хозяйствами, которых его лишил волшебник Гаумата. Я поставил народ на место, и Персию, и Мидию, и другие страны, как прежде. Я вернул обратно то, что было забрано.

Я это сделал милостью Аурамазды.

Я добился того, что поставил отечественный дом на его прошлое место. Я милостью Аурамазды добился, дабы волшебник Гаумата не захватил отечественный дом.

71?72. Говорит Дарий?царь: вот, что я сделал по окончании того, как стал царём.

72?81. Говорит Дарий?царь: по окончании того как я убил волшебника Гаумату, один человек по имени Ассинаa, сын Упадарма, восстал в Эламе. Он так сказал народу: «Я – царь Элама». После этого эламитяне стали мятежными и перешли к этому Ассине. Он стал царём в Эламе.

И [ещё] один человек, вавилонянин по имени Hидинту?Бел, сын Айнайра, восстал в Вавилоне. Он народ так обманывал: «Я – Навуходоносор, сын Набонида». После этого целый вавилонский народ перешёл к этому Нидинту?Белу.

Вавилон стал мятежным, и он захватил царство в Вавилоне.

81?83. Говорит Дарий?царь: после этого я отправил [приказ?] в Элам. Тот Ассина был приведён связанным ко мне, и я его убил.

83?90. Говорит Дарий?царь: после этого я отправился в Вавилон против Нидинту?Бела, что именовал себя Навуходоносором. Войско Нидинту?Бела занимало Тигр. Оно в том месте пребывало. И суда в том месте были [?].

Затем я посадил войско на меха, вторых – на верблюдов, а для остальных дотянулся лошадей. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды мы перешли Тигр.

В том месте я разгромил войско Нидинту?Бела. Мы дали сражение 26?го дня месяца ассиядия [декабрь 522 г.].

90?96. Говорит Дарий?царь: после этого я направился в Вавилон. В то время, когда я ещё не достиг Вавилона, Нидинту?Бел, что именовал себя Навуходоносором, прибыл с войском в город Зазана у Евфрата, дабы дать мне сражение.

После этого мы дали сражение.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды я разгромил войско Нидипту?Бела. Другая [часть его войска] была брошена в воду [и] унесена водой.

Мы дали сражение во второй сутки месяца анамака [декабрь 522 г.].

2 столбец

1–5. Говорит Дарий?царь: затем Нидинту?Бел с немногими наездниками бежал и прибыл в Вавилон. После этого я прибыл в Вавилон.

Милостью Аурамазды я забрал и Вавилон, и Нидинту?Бела.

5–8. Говорит Дарий?царь: в то время, пока я пребывал в Вавилоне, данные государства восстали против меня: Персия, Элам, Мидия, Ассирия, Египет, Парфия, Маргу, Сатагу и Сака.

8–11. Говорит Дарий?царь: один человек по имени Мартия, сын Чичихриша из города Куганака в Персии, восстал в Эламе. Народу он так сказал: «Я – Иманиш, царь в Эламе».

11–13. Говорит Дарий?царь: тогда я был неподалеку от Элама. Эламитяне испугались меня, схватили Мартию, что был у них главой, и убили его.

13–17. Говорит Дарий?царь: один человек, мидиец, но имени Фравартиш, восстал в Мидии. Народцу он сказал так: «Я – Хшатрита из рода Киаксара».

После этого мидийский народ, что был по [своим] хозяйствам, восстал против меня и перешёл к этому Фравартишу.

Он стал царём в Мидии.

18–29. Говорит Дарий?царь: персидское и мидийское войско, которое пребывало при мне, было немногочисленно. После этого я отправил войско. Их главой я сделал перса но имени Видорна, моего раба, и сообщил им: «Идите, разбейте мидийское войско, которое не именует себя моим».

Затем Видарна отправился с войском. В то время, когда [он] прибыл в Мидию, у города называющиеся Маруш в Мидии он дал сражение мидийцам. Тот, что был главой у мидийцев, сейчас в том месте не был.

Аурамазда оказал мне помощь.

Милостью Аурамазды моё войско разгромило мятежное войско. Сражение было дано ими в 27?й сутки месяца анамака [январь 521 г.]. Затем моё войско ожидало меня в области Кампанда в Мидии, пока я не прибыл в Мидию.

29–37. Говорит Дарнй?царь: армянина по имени Дадаршиш, моего раба, я послал в Армению. Я так сообщил ему: «Иди, разбей мятежное войско, которое не именует себя моим».

Затем Дадаршиш отправился. В то время, когда он прибыл в Армению, мятежники собрались [и] пошли, дабы дать сражение Дадаршншу. В местности Зузахия в Армении они устроили сражение.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разгромило мятежное войско.

В 8?й сутки месяца туравахара [май 521 г.] ими было дано сражение.

37–42. Говорит Дарий?царь: второй раз мятежники собрались и пошли, дабы сразиться против Дадаршиша. Они дали бой у крепости Тигра в Армении.

Аурамазда оказал мне помощь.

Милостью Аурамазды моё войско разгромило мятежное войско. В 18?й сутки месяца туравахара [май 521 г.] ими было дано сражение.

42–49. Говорит Дарий?царь: в третий раз мятежники собрались [и] пошли, дабы сразиться против Дадаршиша. У крепости Уяма в Армении они устроили сражение.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разгромило мятежное войско.

В 9?й сутки месяца тайграчиш (июнь 521 г.) было дано ими сражение. Затем Дадаршиш ожидал меня в Армении, пока я не прибыл в Мидию.

49–57. Говорит Дарий?царь: после этого я послал в Армению перса по имени Ваумиса, моего раба, и сообщил ему: «Иди, разбей мятежное войско, которое не именует себя моим». Затем Ваумиса отправился.

В то время, когда он достиг Армении, мятежники собрались [и] пошли, дабы сразиться с Ваумисой. В области Изала, в Ассирии, они устроили сражение.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разгромило мятежное войско. В 15?й сутки месяца анамака (декабрь 522 г.] дано было ими сражение.

57–63. Говорит Дарий?царь: второй раз мятежники собрались [и] пошли, дабы сразиться против Ваумисы. В области Аутиара, в Армении, они устроили сражение.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разгромило мятежное войско. Месяц туравахара кончился [июнь 521 г.], в то время, когда ими было устроено сражение.

Затем Ваумиса ожидал меня в Армении, пока я не прибыл в Мидию.

64–70. Говорит Дарий?царь: после этого я выступил из Вавилона и прибыл в Мидию. В то время, когда я прибыл в Мидию, Фравартиш, что именовал себя царём Мидии, прибыл с войском в город Кундуруш в Мидии, дабы сразиться против меня. После этого мы устроили сражение.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды я разгромил войско Фравартиша.

В 25?й сутки месяца адуканиш [осень 521 г.] мы устроили сражение.

70–78. Говорит Дарий?царь: после этого Фравартиш с немногими наездниками бежал и отправился в область Рага в Мидии. Затем я послал вслед [за ним] войско.

Фравартиш был схвачен и приведён ко мне. Я отрезал ему шнобель, язык и уши и выколол ему один глаз.

Его связанным держали у моих ворот, [и] целый народ видел его. После этого в Экбатанах я посадил его на кол. А с людей, каковые были его известный последователями, я содрал кожу в Экбатанах, в крепости.

78–91. Говорит Дарий?царь: один человек по имени Чиссатахма, сагартиец, стал мятежником по отношению ко мне. Он народу так сказал: «Я – царь в Асагарте, из рода Киаксара».

Затем я отправил персидское и мидийское войско.

Их главой я сделал мидийца по имени Тахмаспада, моего раба. Я так сообщил им: «Идите [и] разбейте войско мятежное, которое не именует себя моим». После этого Тахмаспада отправился с войском и устроил сражение с Чиссатахмой. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разбило мятежное войско и захватило Чиссатахму [и] привело [его] ко мне.

После этого я отрезал ему уши и нос и выколол ему один глаз.

Его держали связанным у моих ворот, и целый народ видел его. После этого я посадил его на кол в Арбелах.

91–92. Говорит Дарий?царь: вот что мною сделано в Мидии.

92–98. Парфия и Варкапа подняли мятеж против меня [и] перешли [на сторону] Фравартиша. Мой папа Виштаспа был в Парфии.

Народ его покинул [и] стал мятежным. После этого Виштаспа направился с войском, которое осталось ему верным. У города Вишнаузатиш в Парфии он устроил сражение с парфянами.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды Виштаспа разбил наголову мятежное войско. В 22?й сутки месяца вияхна [февраль 521 г.] ими был дан бой.

3 столбец

1–9. Говорит Дарий?царь: после этого я послал к Виштаспе персидское войско из Раги. В то время, когда это войско прибыло к Виштаспе, Виштаспа забрал это войско [и] выступил.

У города Патиграбана в Парфии он дал бой мятежникам.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды Виштаспа разгромил мятежное войско. В 1?й сутки месяца гармапада [апрель 521 г.] ими был дан бой.

9–10. Говорит Дарий?царь: после этого страна стала моей. Вот что мною сделано в Парфии.

10–19. Говорит Дарий?царь: страна Маргу стала мятежной. Одного человека по имени Фрада, маргуанца, они сделали главой.

Затем я отправил к персу по имени Дадаршиш, моему рабу, сатрапу в Бактрии, [и] сообщил ему так: «Иди разбей войско, которое не именует себя моим».

После этого Дадаршиш отправился с войском [и] дал бой маргуанцам. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разгромило мятежное войско.

В 23?й сутки месяца ассиядия [декабрь 521 г.] ими был дан бой.

19–21. Говорит Дарий?царь: после этого страна стала моей. Вот что мною сделано в Бактрии.

21–28. Говорит Дарий?царь: один человек по имени Вахьяздата жил в городе Тарава области Яутии, в Персии. Он вторым восстал в Персии [и] сказал народу так: «Я – Бардия, сын Кира».

После этого персидский народ, что был по [своим] хозяйствам, прежде [пришедший?] из Яды, стал мятежным, перешёл к Вахьяздате.

Он стал царём в Персии.

28–40. Говорит Дарий?царь: после этого я отправил персидское и мидийское войско, которое пребывало при мне. Перса по имени Артавардия, моего раба, я сделал их главой. Другое персидское войско отправилось со мной в Мидию. Затем Артавардия с войском прибыл в Персию. В то время, когда он прибыл в Персию, Вахьяздата, что именовал себя Бардией, отправился с войском к городу Раха в Персии, дабы сразиться против Артавардии.

После этого они дали бой.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разгромило войско Вахьяздаты. В 12?й сутки месяца туравахара [май 522 г.1 ими был дан бой.

40–49. Говорит Дарий?царь: после этого Вахьяздата с немногими наездниками бежал [и] прибыл в Пишияуваду. Оттуда он забрал войско [и] опять отправился, дабы сразиться с Артавардией.

У горы Парга они вступили в бой. Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разгромило войско Вахьяздаты.

В 5?й сутки месяца гармалада [июнь 521 г.] был дан ими бой. Он [Артавардня] захватил Вахьяздата и захватил людей, каковые были его известный последователями.

49–52. Говорит Дарий?царь: после этого я Вахьяздату и людей, каковые были его известный последователями, посадил на кол в городе Увадайчая, в Персии.

52–53. Говорит Дарий?царь: вот что мною сделано в Персии.

54–64. Говорит Дарий?царь: Вахьяздата, что именуют себя Бардией, отправил войско в Харахвати против сатрапа в Харахвати, перса по имени Вивопа, раба моего. Он [Вахьяздата] главой их сделал одного человека и сообщил им: «Идите, разбейте войско, которое вычисляет себя [войском] Дария».

Затем войско, которое послал Вахьяздата, направилось, дабы сразиться с Виваной. У крепости Капишаканиш они дали бой. Аурамазда оказал мне помощь.

Милостью Аурамазды моё войско разгромило мятежное войско. В 13?й сутки месяца анамака [январь 520 г.] ими был дан бой.

64–69. Говорит Дарий?царь: мятежники опять собрались [и] пошли, дабы сразиться против Виваны. Они дали бой в области Гандутава.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды моё войско разгромило мятежное войско. В 7?й сутки месяца вияхна [март 520 г.] ими был дан бой.

69–75. Говорит Дарий?царь: после этого человек, что был главой войска, отправленного Вахьяздатой против Виваны, бежал с немногими наездниками. Он прибыл в крепость Аршада в Харахвати.

Затем Вивана с войском двинулся по его следам, захватил его и людей, каковые были его известный последователями, [и] казнил [их].

75–76. Говорит Дарий?царь: затем страна стала моей. Вот что сделано мной в Харахвати.

76–83. Говорит Дарий?царь: до тех пор пока я был в Мидии и Персии, вавилоняне восстали против меня второй раз. Человек по имени Араха, уроженец армении, сын Халдита, восстал в Вавилоне.

Из области Дубала он так обманывал парод: «Я – Навуходоиосор, сын Набонида». Тогда вавилонский народ поднял мятеж против меня [и] перешёл на сторону того Арахи.

Он захватил Вавилон и стал царём в Вавилоне.

83–92. Говорит Дарий?царь: я отправил войско в Вавилон. Перса по имени Виндафарна, моего раба, сделал главой их [и] так сообщил им: «Идите, разбейте войско вавилонское, которое не именует себя моим».

После этого Виндафарна направился с войском в Вавилон.

Аурамазда оказал мне помощь. Милостью Аурамазды Виндафарна разбил вавилонян и привёл их связанными. В 22?й сутки месяца варказана [ноябрь 521 г.] он захватил Араху, что именовал себя Навуходоносором, и людей, каковые были его известный последователями.

Я приказал посадить в Вавилоне на кол Араху и людей, каковые были его известный последователями.

4 столбец

1–2. Говорит Дарий?царь: вот что мною сделано в Вавилоне.

2–31. Говорит Дарий?царь: вот что я совершил в течение одного и того же года, по окончании того как я стал царём. Я дал девятнадцать сражений.

Милостью Аурамазды я их [мятежников] разбил и захватил девять царей.

Один был волшебник Гаумата. Он обманывал, сказал так: «Я – Бардия, сын Кира». Он сделал мятежной Персию.

Один – Ассина, эламитянин; он обманывал, сказал так: «Я – царь в Эламе». Он сделал мятежным Элам.

Один – Пидинту?Бел, вавилонянин; он обманывал, сказал так: «Я – Навуходоносор, сын Набонида». Он возмутил Вавилон. Один – Мартия, перс; он обманывал, так сказал: «Я – Хшатрита из рода Киаксара».

Он возмутил Мидию. Один – Чиссатахма, сагартиец; он обманывал, так сказал: «Я – царь в Асагарте, из рода Киаксара». Он возмутил Асагарту.

Один – Фрада маргуанец; он обманывал, так сказал: «Я – царь в Маргу».

Он возмутил Маргу. Один – Вахьяздата, перс; он обманывал, сказал так: «Я – Бардия, сын Кира». Он возмутил Персию.

Один – Араха, уроженец армении; он обманывал, сказал так: «Я – Навуходоносор, сын Набонида». Он возмутил Вавилон.

31–32. Говорит Дарий?царь: этих девять царей я захватил в тех битвах.

33–36. Говорит Дарий?царь: страны эти, каковые стали мятежными, – неправда сделала их мятежными. Они [мятежники] народ обманывали.

После этого Аурамазда предал их в мои руки. Я поступил с ними так, как мне хотелось.

36–40. Говорит Дарий?царь: ты, что будешь царём потом, берегись прочно от лжи. Человека, что будет лжив, наказывай сурово, если ты будешь думать: «Пускай моя страна будет невредимой».

40–43. Говорит Дарий?царь: то, что я совершил милостью Аурамазды, я сделал в течение одного и того же года. Ты, что потом прочтешь эту надпись, верь тому, что сделано мной, не вычисляй это ложью.

43–45. Говорит Дарий?царь: я обращаюсь к Аурамазде, что это – действительно, а не ложно, что я сделал в течение одного и того же года.

45–50. Говорит Дарий?царь: милостью Аурамазды мною и другое сделано, что не написано в данной надписи. Не написано, дабы тому, кто будет потом просматривать эту надпись, не показалось, что мною сделано [слишком] большое количество, и [он] не поверит, а сочтёт за неправда.

50–52. Говорит Дарий?царь: те, кто прежде были царями, [в течение всей их жизни] не сделали столько, сколько мною сделано течение одного и того же года.

52–56. Говорит Дарий?царь: верь тому, что мною совершено, [и] не скрывай [это] от народа. В случае если данный манифест не скроешь от народа, поведаешь народу, пускай Аурамазда будет тебе втором и пускай твой род будет бессчётным и да будешь ты долголетен.

57–59. Говорит Дарий?царь: в случае если скроешь данный манифест, не поведаешь народу, пускай Аурамазда поразит тебя и пускай не будет у тебя рода!

59–61. Говорит Дарий?царь: то, что я сделал милостью Аурамазды, я сделал в течение одного и того же года. Аурамазда помог мне и другие всевышние, каковые существуют.

61–67. Говорит Дарий?царь: Аурамазда потому помог мне и другие всевышние, каковые существуют, что я не был вероломен, лжецом либо злодеем, ни я, ни род мой. В соответствии с справедливости поступал я. Я не делал зла ни не сильный, ни сильному.

Человека, что стремился [делать добро] моему дому, я вознаграждал, а того, кто вредил, я наказывал строго.

67–69. Говорит Дарий?царь: ты, что будешь потом царём, не будь втором человека, что будет злодеем и лжецом, [а] наказывай его строго.

69–72. Говорит Дарий?царь: ты, что потом заметишь эту надпись, которую я написал, и эти скульптурные изображения, не разрушай их, а защищай по мере сил.

72–76. Говорит Дарий?царь: если ты заметишь скульптурные изображения и эту надпись и не уничтожишь их, а будешь защищать по мере сил, пускай Аурамазда будет тебе втором и пускай твой род будет бессчётным, да будешь ты долголетен, и пускай Аурамазда даст благой финиш тому, что ты делаешь.

76–80. Говорит Дарий?царь: если ты заметишь эту надпись и эти скульптурные изображения [и] не уничтожишь их, не будешь защищать по мере сил, пускай Аурамазда поразит тебя и сотрёт с лица земли твой род, и уничтожит то, что ты делаешь!

80–86. Говорит Дарий?царь: вот мужи, каковые были со мною, в то время, когда я убил волшебника Гаумату, что именовал себя Бардией. Эти мужи действовали как мои приверженцы: Интафрен [Виндафарна], сын Вияспары, перс; Утана [Отана], сын Tухры, перс; Гаубрува [Гобрий], сын Мардунни [Мардония], перс; Видарна [Гидарн], сын Багабигны, перс; Багабухша [Мегабиз], сын Датувахни, перс; Ардуманиш, сын Baxауки, перс.

86–88. Говорит Дарий?царь: ты, что потом будешь царём, оберегай прекрасно род этих мужей.

88–92. Говорит Дарий?царь: милостью Аурамазды это – надпись, которую я сделал. Не считая как на арийском языке, она была написана кроме этого на глиняных табличках и на коже. Помимо этого, я изготовил собственное скульптурное изображение. Помимо этого, я собственное родословное составил. Это написано и прочтено мне.

После этого я эту надпись отправил во все страны.

Народ трудился [над её изучением?].

4 столбец

1–14. Говорит Дарий?царь: вот что я сделал во втором и третьем году, по окончании того как стал царём. Страна по заглавию Элам стала мятежной.

Эламитянина по имени Атамаита они сделали главой.

Затем я отправил войско. Перса по имени Гаубрува, моего раба, я сделал их главой. После этого Гаубрува отправился с войском в Элам.

Он дал бой эламитянам. Тогда Гаубрува разбил и сокрушил эламитян и захватил начальника их, привёл ко мне, и я убил его. Затем страна стала моей.

14–17. Говорит Дарий?царь: эти эламитяне были вероломны и не почитали Аурамазду. Я почитал Аурамазду.

Милостью Аурамазды я с ними поступил так, как мне хотелось.

18–20. Говорит Дарий?царь: пускай будет счастье и в жизни и по окончании смерти тому, кто почитает Аурамазду.

20–30. Говорит Дарий?царь: после этого я с войском отправился в Саку. После этого саки, каковые носят остроконечную шапку, выступили, дабы дать сражение. В то время, когда я прибыл к водному рубежу, тогда на ту сторону его совместно со всем войском перешёл.

Позже я разгромил одну часть саков, а другую захватил в пленВождя их по имени Скунха забрали в плен и привели ко мне. Тогда я другого сделал [их] вождём, как [на то] было моё желание.

После этого страна стала моей.

30–33. Говорит Дарий?царь: эти саки были вероломны и не почитали Ау

#прочитано! | Скорочтение | Как устроена экономика


Удивительные статьи:

Похожие статьи, которые вам понравятся:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: