Одна из предположений происхождения данной поговорки такова: Петр I пребывал в рабочей поездке по рязанской почва и в «неформальной обстановке» общался с народом. Так произошло, что все встретившиеся ему в пути мужики назвались Макарами. Царь сперва весьма удивлялся, а позже сообщил: «Быть же вам всем отныне Макарами!» Якобы с того времени, «Макар» стал собирательным образом всех крестьян и русского крестьянина (не только рязанских) нарекли Макарами.
Скатертью дорожка
В одном из стихотворений Ивана Аксакова возможно прочесть о дороге, которая «пряма, как стрела, широкою гладью, что скатерть легла». Так в Киевской Руси провожали в дальнюю дорогу, и никакого плохого смысла в них не вкладывали. Это начальное значение фразеологизма присутствует в Толковом словаре Ожегова.
Но в том месте же сообщено, что в современном языке выражение имеет суть обратный: «Выражение безразличия к чьему-нибудь уходу, отъезду, и пожелание убираться вон, куда угодно».
Хороший пример того, как ироничекси переосмысляются в языке устойчивые этикетные формы!
Танцевать от печки
Танцевать от печки – значит функционировать по раз и окончательно утвержденному замыслу, не используя никаких смекалки и своих знаний. Это выражение стало видным благодаря русскому писателю XIX века Василию Слепцову и его книге «Хороший человек». Это история Сергея Теребенева, что возвратился в Россию по окончании продолжительного отсутствия.
Возвращение пробудило в нем детские воспоминания, самое броское из которых – уроки танцев.
Вот, он стоит у печки, ноги в третьей позиции. Родители, дворовая челядь находятся рядом и следят за его удачами. Преподаватель дает команду: «Раз, два, три».
Сережа начинает делать первые «па», но внезапно он сбивается с такта, ноги заплетаются.
— Эх, какой ты, брат! – с укором говорит папа. – Ну, ступай о пять к печке, начинай сперва».
Определить всю подноготную
В принципе, словосочетание это не то, дабы потеряло значение, но утратило ужасную сообщение со своим источником. А зародилось оно не где-нибудь, а в пыточной камере. В то время, когда подозреваемый попадался крепкий да морально устойчивый, и не признавался в содеянном, палач сказал: ««Не сообщишь настоящей правды, сообщишь подноготную».
Затем с ногтями возможно было проститься. Существовали и другие варианты пытки, не меньше мучительные.
По всей видимости, были они достаточно действенными, по причине того, что выражение сохранилось, лишь про страшноватый подлинный его суть люди поспешили забыть.
Запомнить
С этим выражением напротив – отдает оно как-то агрессией и членовредительством. Несчастный школьник, перед носом которого качается грозный перст педагога, возможно, так и воображает себе, как топор заносится над выступающей частью его лица. В действительности, шнобель – это маленькая древесная дощечка.
Неграмотные крестьяне делали на ней зарубочки, чтобы не забыть какое-нибудь серьёзное дело, либо царапали картинки, поясняющие сущность этого дела.
Играться в бирюльки
В деревне эта игра захватывала целые семьи. Основное – для нее не нужно было никаких капиталовложений. Забрал соломинок, насыпал кучку и палочкой вынимаешь по одной так, дабы другие не потревожить.
Наподобие как тетрис напротив. Позже это занятие потребовало-таки финансовых затрат. Бойкие предприниматели стали выпускать специальные крючочки и наборы палочек для тягания.
А позднее комплекты стали составлять из маленьких фигурок: чайничков, лесенок, лошадок.
Была такая игрушка кроме того у царской семьи. И неясно затем, как стало это выражение синонимом глупого, ненужного занятия. А небольшая моторика рук?
Злачное место
Выражение «злачное место» видится в православной заупокойной молитвы («…в месте злачнем, в месте покойнем…»). Так в текстах на церковнославянском языке именуется эдем.
Иронически переосмыслило значение этого выражения разночинно-демократической интеллигенция времен Александра Пушкина. Языковая игра заключалась в том, что отечественный климат не разрешает выращивать виноград, исходя из этого в Киевской Руси хмельные напитки создавали в основном из злаков (пиво, водка). Иными словами злачное значит – пьяное место.
Семь пятниц на семь дней
В старину пятница была базарным днем, в который было принято выполнять разные торговые обязательства. В пятницу товар приобретали, а деньги за него договаривались отдавать в следующий базарный сутки (в пятницу следующей семь дней). О нарушителях аналогичных обещаний говорили, что у них семь пятниц на семь дней.
Но и это не единственное объяснение! Пятница считалась раньше свободным от работы днем, исходя из этого аналогичной фразой характеризовали лентяя, у которого ежедневно — выходной.
Вилами на воде писать
Тут имеется два толкования, одно «важнее» другого. Во-первых, вилами в Киевской Руси именовали русалок. Неясно, откуда бы речные девы умели писать, но, встретившись с ними предсказания, начертанные на воде, возможно было быть уверенным, что все исполнится.
Кроме этого вилы были орудием волхвов, а уж затем приземленным сельскохозяйственным орудием. Три наконечника означали сущность всевышнего Триглава, и существовали как громадные вилы, наподобие посоха, так и мелкие – костяные, с ладонь. И вот этими штуками жрецы, устав нашептывать, выводили заклинания на воде.
Быть может, ее кроме того предварительно толкли.
Но что толку? Все равно забыли об их трудах, а над вилами писанным лишь насмехаются.
Отрезанный ломоть
Всецело поговорка звучит так: «Отрезанный ломоть назад не прилепишь». Дочка, выданная в чужие края; отделившийся и заживший своим домом сын; рекрут, которому забрили лоб – всё это отрезанные ломти, свидеться-то немудрено, а одной семьёй уже не заживёшь.
Имеется еще один принципиальный момент: в старину хлеб, олицетворявший успешную судьбу, ни за что не резали, а лишь разламывали руками (из этого и появилось слово ломоть). Так что словосочетание «отрезанный ломоть» – настоящий исторический оксюморон.
Не в собственной тарелке
Поговорка эта появилась по недоразумению. «Не в собственной тарелке» – ошибочный перевод французского «ne pas dans son assiette». Слово assiette («состояние, положение») спутали с его омонимом – «тарелка». Эту поговорку неслучайно выбрал Грибоедов для успеха «смеси французского с нижегородским» в собственном произведении «Горе от ума». «Любезнейший, ты не в собственной тарелке», – говорит Фамусов Чацкому.
А нам остается лишь посмеяться!
Гол как сокол
«Гол как сокол», говорим мы о крайней нищете. Но это поговорка к птицам не имеет никакого отношения. Не смотря на то, что орнитологи утверждают, что соколы вправду на протяжении линьки теряют собственные перья и становятся практически обнажёнными!
«Соколом» в старину в Киевской Руси именовали таран, орудие из железа либо дерева в форме цилиндра. Его подвешивали на цепях и раскачивали, так пробивая стенки и ворота крепостей неприятеля. Поверхность этого орудия была ровной и ровной, попросту говоря, обнажённой.
Словом «сокол» в те времена именовали инструменты цилиндрической формы: металлический лом, пест для растирания зерна в ступе и т.д. Соколов в Киевской Руси деятельно применяли до появления огнестрельного оружия в конце XV века.
Ворон вычислять
Так и представляется увалень, что, пока тёмные птицы клюют огородные посевы, пересчитывает воров, вместо того, дабы хвататься за дрын. Но дело в том, что ворон считался птицей ужасной. Так как эти пернатые не брезгуют мертвечиной, в народе сложилась четкая формула суеверия: люди+ворон = покойник.
Так, к примеру, в случае если ворон сел на крышу дома и каркнул, значит в доме кто-то погибнет.
А уж в случае если линия крылатый сел на крест церковный, то ожидай беды для всего села. Вот и наблюдали люди со страхом в душе – где в том месте расселись наглые птицы. С принятием христианства ужас поуменьшился.
Ворон к примеру кормил пророка Илию в пустыне. Так что, снова-здорово – безлюдное занятие – каркающие приметы вычислять!
Затрапезный вид
Выражение это показалось при Петре I и было связано с фамилией торговца Затрапезникова, Ярославская полотняная мануфактура которого производила и шелк , и шерсть, ни в чем не уступавшие по качеству изделиям заграничных фабрик. Кроме этого на мануфактуре делали и очень недорогую пеньковую полосатую ткань – пестрядь, «затрапеза» (шероховатую на ощупь), которая шла на тюфяки, шаровары, сарафаны, женские головные платки, рабочие рубахи и халаты.
И в случае если для богатых людей таковой халат был домашней одеждой, то у бедняков вещи из затрапезы считались одеждой «на выход». Затрапезный вид сказал о низком социальном статусе человека.
Квасной патриотизм
Выражение ввел в речевой оборот Петр Вяземский. Под квасным патриотизмом понимается слепая приверженность отжившим и нелепым «традициям» национального быта и окончательное неприятие чужого, зарубежного, «не отечественного».
Книга за семью печатями
История данной поговорки начинается с Библии. В Новом Завете, в Откровении Святого Иоанна Богослова сообщено: «И видел я в деснице у Сидящего на престоле книгу, написанную в и отвне, запечатанную семью печатями. И видел я Ангела сильного, провозглашающего громким голосом: кто хорош раскрыть сию книгу и снять печати ее?
И никто не имел возможности, ни на небе, ни на земле, ни под почвой, раскрыть сию книгу, ни взглянуть в нее».
Подвести под монастырь
Происхождение этого оборота под вопросом. Вероятно он появился вследствие того что в монастырь в большинстве случаев уходили люди с важными неприятности в жизни. Вероятно вследствие того что русские солдаты подводили неприятелей под стенки монастырей, преобразовывавшихся на время войны в крепости . Вероятно эта поговорка символизирует тяжелую жизнь дам в царской России.
Так как лишь наличие знатной родни когда-то имело возможность предохранить даму от побоев мужа.
Родственники в таких случаях отправлялись искать защиты у властей и патриарха, и в случае если ее обнаружили – то супруга «подводила мужа под монастырь», т.е. отправляла его «на смирение» на 6 месяцев либо год.
На обиженных воду возят
Существует пара предположений происхождения данной данной поговорки, но самой правдоподобной думается та, что связана с историей петербургских водовозов. Цена привозной воды в десятнадцатом веке составляла около 7 копеек серебром в год, и само собой разумеется постоянно находились жадные торговцы, каковые завышали цену с целью нажиться. За это незаконное деяние у таких горе-предпринимателей отнимали лошадь и заставляли возить бочки в тележке на себе.
Отставной козы барабанщик
В старину у бродячих трупп главным актером был ученый, дрессированный медведь, за ним шествовала «коза», ряженый с козьей шкурой на голове, и лишь за «козой» – барабанщик. Его задача была в том, чтобы бить в самодельный барабан, зазывая публику. Перебиваться случайными доходами либо подачками – достаточно не очень приятно, ко всему прочему и «коза» фальшивая , отставная.
Как зюзя пьяный
Это выражение мы находим у Александра Пушкина, в романе в стихах «Евгений Онегин», в то время, когда речь заходит о соседе Ленского — Зарецком:
С коня калмыцкого упав,
Как зюзя пьяный, и французам
Достался в плен…
Дело в том, что в Псковской области, где Пушкин продолжительное время пребывал в ссылке, «зюзей» именуют свинью. По большому счету «как зюзя пьяный» аналог просторечного выражения «пьяный, как свинья».
Обещанного три года ожидают
По одной из предположений – отсылка к тексту из Библии, к книге пророка Даниила. В том месте сообщено: «Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи тридцати пяти дней», т. е. трех лет и 240 дней. Библейский призыв к терпеливому ожиданию был шутливо переосмыслен в народе, поскольку всецело поговорка звучит так: «Обещанного три года ожидают, а на четвертый отказывают».
Шарашкина контора
Собственный необычное наименование контора получила от диалектного слова «шарань» («шваль», «голытьба», «жульё»). В старину так именовали вызывающее большие сомнения объединение обманщиков и жуликов, а сейчас это легко несолидная, ненадежная организация.
Положить в загашник
В старину в Киевской Руси резинок в Киевской Руси не было. Исходя из этого брюки на талии держала особая веревочка – «гашник». В то время, когда кто или что нибудь прятал за пояс брюк, говорили: «запрятал в загашник».
https://cont.ws/post/332317
Удивительные статьи:
- Общие методические указания. федеральное государственное бюджетное образовательное
- V. пощечина шарлотте корде 5 страница
- Сказ о тульском косом левше и о стальной блохе глава первая
Похожие статьи, которые вам понравятся:
-
Мене, мене, текел, упарсин 17 страница
Мф., 27: 1–2. В то время, когда же настало утро, все старейшины и первосвященники народа имели заседание об Иисусе, дабы предать Его смерти; и, связав…
-
Следы ядерного катаклизма на земле
Перечисленных исторических доказательств и материальных находок не хватает для вывода, что трагедия была ядерной. Hужно было отыскать следы радиации. И…
-
Если в него выстрелить, польется кровь 1 страница
Харуки МУРАКАМИ МОЙ ЛЮБИМЫЙ SPUTNIK СПУТНИК — 4 октября 1957 г. со стартовой площадки “Байконур” (Казахская ССР) СССР запустил первый в…
-
Из-за чего Всевышний создал Адама? В чем его назначение? Если вы осознаёте, для чего что-либо создано, значит, вы понимаете его назначение. Охотничья…