В то время, когда Майкл закончил рассказ и обвел взором слушателей, он заметил, что его бывшие одноклассники наблюдают на него с ухмылкой.
Кое-какие стали благодарить и заявили, что очень многое извлекли из данной истории.
После этого слово забрал Натан:
– Как вы смотрите на то, дабы встретиться позднее и обсудить услышанное?
Мысль практически всем понравилась, и приятели договорились встретиться за аперитивом перед обедом.
Вечером, собравшись в холле отеля, они стали шутливо выспрашивать друг друга об их «Сыре» и о том, что новенького происходит в «лабиринте».
Анжела доброжелательно спросила у друзей:
– Ну и кем же вы себя видите в данной истории? Нюхом, Шмыгом, Охом либо Ахом?
Первым ответил Карлос:
– Именно об этом сейчас думал. Я отлично не забываю то время, еще перед тем, как я организовал собственный бизнес со спортивными товарами, в то время, когда перемены меня изрядно потрепали. Я не был Нюхом – мой нюх именно подвел меня, и я не сумел почуять будущие перемены.
И, само собой разумеется, не был Шмыгом – я не ринулся тут же функционировать.
Скорее, я был Охом, стремящимся не покидать привычную обстановку. В конечном итоге мне не хотелось справляться с переменами, я и видеть их не желал.
Майкл, что еще не забыл те времена, в то время, когда они с Карлосом были в школе родными приятелями, задал вопрос:
– О чем это ты, друг?
– О нежданных переменах на рынке труда, – ответил Карлос.
Майкл улыбнулся:
– Тебя что, выгнали с работы?
– Ну, скажем, я не желал отправляться на поиски Нового Сыра. Мне казалось, у меня хватает оснований вычислять, что перемены меня не коснутся. Конечно, меня ожидало глубокое разочарование.
Кое-какие из бывших одноклассников, каковые сначала отмалчивались, почувствовали себя раскованнее и начали подключаться к беседе. Заговорил кроме того Фрэнк, что отправился проходить службу в армию.
– Ох напоминает мне одного моего приятеля, – начал он. – Его отдел разваливался, но он никак не желал этого подмечать. Практически всех его работников перевели на другие места. Мы все пробовали втемяшить ему, сколько возможностей существует в той же компании для эластичных людей, но он кроме того и думать не желал о каких-либо переменах.
Он был единственным, для кого закрытие отдела выяснилось сюрпризом.
на данный момент он переживает тяжёлые времена, подстраиваясь к трансформациям, в каковые раньше не верил.
Разговор продолжила Джессика:
– К моему великому сожалению, мой «Сыр» ускользал от меня неоднократно.
Около засмеялись. Не поддержал неспециализированное радость только Натан.
– Возможно, в этом-то все и дело, – сказал он. – От изменений не застрахован никто из нас.
А позже продолжил:
– Как бы я желал, дабы моя семья услышала историю про Сыр, перед тем как все произошло. К сожалению, мы не желали видеть изменений, наступающих в отечественном бизнесе, а на данный момент уже через чур поздно – мы вынуждены закрывать многие из отечественных магазинов.
Для многих в компании это выяснилось сюрпризом, по причине того, что все вычисляли Натана счастливчиком, потому, что бизнес его семьи казался таким надежным и незыблемым.
– Так что же произошло? – задала вопрос Джессика.
– Отечественная сеть мелких магазинчиков в одночасье стала «прошлым днем», по окончании того как в городе открылся супермаркет с его низкими ценами и обширнейшим ассортиментом. Мы просто не смогли с ним соперничать.
– Теперь-то я вижу, что действовали мы не как Нюх и Шмыг, а вели себя подобно Оху. Норовили все покинуть так же, как и прежде. Мы игнорировали происходящее, а сейчас у нас значительные неприятности.
Нам бы следовало забрать урок-второй у Аха.
Разговор подхватила Лаура – процветающая деловая дама, до сих пор чуть проронившая несколько слов:
– Я все думаю, как бы мне больше быть похожим Аха: видеть, что я делаю не так, мочь смеяться над собой, изменяться к лучшему.
Она продолжила:
– Вот мне весьма интересно, многие ли из нас опасаются изменений?
Ответа не последовало.
– Тогда так: кто опасается, поднимите руки.
Встала одна рука.
– Так, похоже в отечественной компании имеется один честный человек. Попытаемся по-второму: кто уверен в том, что другие люди опасаются изменений?
Все подняли руки в этот самый момент же засмеялись.
– И о чем это нам говорит?
– В собственном глазу… – ответил Натан.
Майкл дал согласие:
– Иногда мы кроме того не поймём, что опасаемся. И со мной так бывало. В то время, когда я в первоначальный раз услышал эту историю, больше всего мне понравился вопрос: «Что бы я сделал, в случае если б не опасался?»
Джессика добавила:
– А что я извлекла для себя из данной истории, так это то, что от изменений некуда не убежать, – нравятся они тебе либо нет, опасаешься ты их либо нет.
– Я вспоминаю, как много лет назад наша фирма реализовывала многотомные энциклопедии. Один умный человек пробовал убедить нас записать всю энциклопедию на один компьютерный диск и реализовывать по маленькой цене. Затраты на ее изготовление были бы малы, и весьма многие люди имели возможность позволить себе ее приобрести.
Но мы не соглашались.
– Из-за чего не соглашались? – задал вопрос Натан.
– По причине того, что думали, что базу отечественного бизнеса обязан составлять широкий штат продавцов-коммивояжеров. Потому, что большую часть их доходов составляли комиссионные от продаж, они были заинтересованы в большой цене отечественной продукции. Продолжительное время мы процветали и пологали, что так не будет прекращаться всегда.
– Это и был ваш «Сыр», – увидел Натан.
– Да, и мы желали покрепче за него ухватиться.
– Но сейчас, обдумывая произошедшее с нами, я осознаю, что у нас вовсе не отбирали отечественный «Сыр». «Сыр» живет собственной судьбой, и в какой-то момент он просто сбежал от нас. Так как мы так ничего и не поменяли – в отличие от отечественного соперника. Скоро количества продаж начали быстро падать и для нас настали тяжелые времена.
на данный момент намечается еще один большой технологический прорыв в информационной индустрии, а в отечественной компании снова на все закрывают глаза.
Ничем хорошим это не закончится. Опасаюсь, быть мне не так долго осталось ждать без работы.
– Значит, пришло время лабиринта, – увидел Карлос. Все засмеялись, включая Джессику.
Карлос взглянул Джессике в глаза:
– Здорово, что ты можешь смеяться над собой.
Разговор продолжил Фрэнк:
– А вот что я почерпнул для себя из рассказа. Уж через чур без шуток к себе отношусь. А ведь Ах изменился тогда, в то время, когда сумел посмеяться над собой и своим поведением.
Не просто так ему и имя такое радостное придумали – Ах-ха-ха!
– А как вы думаете, – задала вопрос Анжела, – Ох в итоге образумится и отыщет Новый Сыр?
– Думаю, да, – ответила Элен.
– А я пологаю, что нет, – возразила Кори. – Кое-какие люди ни при каких обстоятельствах не изменяются и расплачиваются за это. В собственной медицинской практике я встречала много таких Охов. Они уверены, что имеют все права на собственный «Сыр».
А в то время, когда он исчезает, они охают, чувствуют себя жертвами и обвиняют в собственных напастях вторых.
Такие люди и болеют чаще тех, кто не хнычет и не зевает.
Позже все услышали негромкий голос Натана, что как будто бы рассуждал вслух:
– По-моему, главный вопрос в том, что нужно чтобы покинуть насиженное место и двинуться в новом направлении.
Его без звучно и пристально слушали.
– Обязан признать, я видел, что происходит в других регионах, – продолжал Натан, – но сохранял надежду, что нас сия чаша минует. А на данный момент я пологаю, что лучше самим инициировать трансформации, чем пробовать после этого на их реагировать либо подстраиваться под них. Возможно, время от времени самим необходимо сдвигать с места собственный личный Сыр.
– Что ты имеешь в виду? – задал вопрос Фрэнк.
Натан постарался ответить:
– Я постоянно задаюсебе вопрос, как бы развивался отечественный бизнес сейчас, в случае если б мы в свое время реализовали всю недвижимость, связанную со ветхими магазинчиками, и выстроили один громадный современный магазин, оснащенный по окончательному слову техники.
– Возможно, именно это имел в виду Ах, в то время, когда писал: «Радуйся приключениям и поспевай за Сыром»? – предположила Лаура.
– Все-таки кое-какие вещи не должны изменяться, – сказал Фрэнк. – Я, к примеру, ни при каких обстоятельствах не отступлюсь от некоторых правил. Но я осознал, что мои дела шли бы куда лучше, будь я в собственной жизни поактивней и стремительнее поспевай за своим Сыром.
– Хорошо, Майкл, сказочку ты поведал нам вправду славную, – сказал Ричард, записной скептик класса. – Но как ты все-таки применил ее в собственной компании?
Одноклассники еще не знали, что в жизни самого Ричарда сейчас случились важные перемены. Он развелся с женой и сейчас еле балансировалмежду воспитанием детей и карьерой-подростков.
Майкл ответил:
– Знаешь, раньше я думал, что моя работа пребывает в ответе текущих неприятностей по мере их поступления, ни при каких обстоятельствах не пробовал заглядывать вперед и не обращал внимания на то, куда мы движемся. И, соглашусь тебе, старина, неприятностей хватало – с утра до вечера. Я крутился как белка в колесе и не видел никакого просвета.
– Но в то время, когда я в первый раз услышал рассказ «Где мой Сыр?» и заметил, как изменился Ах, – продолжал Майкл, – то осознал, что мне необходимо, – нарисовать картину «Новый Сыр». И изобразить его так четко и реалистично, дабы он вдохновил меня и других отечественных сотрудников на перемены и в обязательном порядке стал причиной успеху.
– Это весьма интересно, – вмешалась Анжела. – По причине того, что для меня самый впечатляющим эпизодом было то, как Ах справился со собственными тревогами и в мыслях нарисовал картину, как он находит Новый Сыр. Затем путешествие через лабиринт стало более увлекательным и не таким ужасным. И в итоге это привело его к успеху.
Ричард, что оставался хмурым в течение всего дискуссии, увидел:
– Мой менеджер сказал мне, что компании необходимы трансформации. Я полагал, что он в таковой форме дает мне осознать, что именно я обязан измениться, но я и слышать об этом не желал. Думаю, я так и не осознал, что это был за «Новый Сыр», к которому он пробовал нас подтолкнуть.
И какой бы мне от него был толк.
Лицо Ричарда осветила сдержанная усмешка:
– Обязан признать, мне понравилась мысль в мыслях рисовать «Новый Сыр» и воображать, как ты им наслаждаешься. Тогда все раскрывается в другом свете. Страхи отступают, появляется интерес к переменам.
– Быть может, я смогу применять это и дома, – добавил он. – Мои дети, думается, считают, что в их жизни ничего не изменится. Они злятся. Полагаю, они страшатся того, что ожидает их в будущем.
Быть может, вследствие того что я не нарисовал им достаточно реалистичную картину «Нового Сыра» – так как я его сам-то толком не воображаю.
Появилась пауза. Похоже, не только Ричард поразмыслил о собственной супружеской жизни.
Это подтвердила Элен.
– Догадываюсь, что большая часть из нас, слушая рассказ Майкла, думали о работе, но я думала о собственной личной жизни. И пришла к выводу, что моя нынешняя обстановка превратилась в «Ветхий Сыр», изрядно покрытый плесенью.
Хохот Кори выразил ее согласие.
– Моя также. По-видимому, пришло время порвать со ветхим.
Анжела постаралась возразить:
– А возможно, «Ветхий Сыр» – это прошлое поведение? Может, как раз отечественное поведение делает отношения постылыми? Необходимо попытаться поменять собственные мысли и поступки.
– Ого! – вскрикнула Кори. – Хорошая идея! «Новый сыр» – это новые отношения с тем же человеком.
– Пожалуй, в данной сказочке куда больше смысла, чем мне сходу показалось, – набрался воздуха Ричард. – Превосходная мысль: избавиться от ветхого поведения, вместо того дабы порвать со ветхими отношениями. Не меняя поведения, вы приходите к одним и тем же итогам.
– Может, вместо того дабы поменять работу, мне следовало бы присоединиться к тем, кто ратовал за перемены в компании? Возможно, я бы и сам от этого очень многое победил.
Заговорила Бекки, которая жила в другом городе и намерено приехала на встречу выпускников:
– В то время, когда я слушала ваши комментарии и рассказ, то не имела возможности не посмеяться над собой. Я так как была обычный Ох – лишь охала и вздыхала, страшась любых изменений. Я и не знала, что данной заболеванием страдает так много людей около.
Опасаюсь лишь, что, сама того не подозревая, я передала эту черту характера своим детям.
– В случае если задуматься над всем этим, то осознаёшь, что перемены смогут привести тебя на новое, лучшее место, не смотря на то, что сначала все видится в тёмном свете.
– Вспоминаю, что, в то время, когда мой сын получал образование школе , из-за работы мужа нам было нужно переехать из Иллинойса в Вермонт. Сын был жутко расстроен, потому, что не желал расставаться с приятелями. К тому же, он был хорошим пловцом, а в вермонтской школе не было команды по плаванию.
Он был так зол на нас за данный переезд!.. А позже он влюбился в горы Вермонта, увлекся лыжами, поддерживалкоманду лыжников в колледже и сейчас счастливо живет в Колорадо. В случае если б мы в свое время послушали всей семьей за чашечкой шоколада «сырную» историю, это уберегло бы нас от стольких стрессов!
– Дома я обязательно поведаю собственной семье эту историю, – сообщила Джессика. – И поинтересуюсь у детей, кто я, согласно их точке зрения, – Нюх, Шмыг, Ах либо Ох – и с кем они отождествляют себя. Мы сможем поболтать о том, что стало в отечественной семье «Ветхим Сыром» и что для нас свидетельствует «Новый Сыр».
– Хорошая мысль, – поддержал ее Ричард.
Слово опять забрал Фрэнк:
– Думаю, пора мне забрать пример с Аха – поспевать за своим Сыром и наслаждаться им! И еще я желаю пересказать эту историю приятелям, каковые не решаются уволиться из армии, по причине того, что не уверены в собственном будущем. По-моему, у нас обязана оказаться нужная дискуссия.
– Как раз так у нас дела пошли на поправку, – увидел Майкл. – Мы совершили пара дискуссий о том, что любой из нас почерпнул для себя из «сырной» истории и как это все возможно применять в отечественной ситуации.
– У нас сейчас был язык, на котором мы с наслаждением имели возможность обсуждать собственный отношение к переменам. Особенно действенными эти дискуссии были при их распространении в компании.
– Поведай подробней, – попросил Натан.
– Дело в том, что чем глубже мы проникали в отечественную организацию, тем больше обнаружили людей, ощущающих себя не в собственной тарелке. Ясно, что их больше всего тревожили последствия трансформаций, каковые навязывались сверху. Исходя из этого они сопротивлялись переменам.
– Другими словами, навязываемые трансформации постоянно встречаются в штыки.
– О чем я вправду жалею, так это о том, что не услышал «сырную» историю раньше, – добавил Майкл.
– А что произошло? – задал вопрос Карлос.
– Мы время, и дела пошли так не хорошо, что нам было нужно расстаться с некоторыми сотрудниками, включая и нескольких хороших друзей. Это было тяжелое опробование для всех нас. Но фактически все – и кто ушел, и кто остался – признавали, что «сырная» история помогла им по-новому посмотреть на вещи и ощутить себя увереннее.
Те, кому было нужно искать работу, признавали, что им было сначала несладко, и воспоминания о приключениях Аха были для них важным подспорьем.
– А что из истории помогало им больше всего? – задала вопрос Анжела.
– По окончании того как все страхи выяснялись сзади, – сообщил Майкл, – они говорили мне, что основной мыслью для них было то, что где-то в обязательном порядке имеется «Новый Сыр», что ждёт встречи с ними.
– Они говорили кроме этого, что подъему настроения содействовало мысленное рисование картины «Нового Сыра» – это помогало успешнее проходить собеседования. Кое-какие наряду с этим взяли работу лучше прежней.
– А что произошло с теми, кто остался в компании? – задала вопрос Лаура.
Майкл улыбнулся:
– Вместо того дабы сетовать на неизбежные перемены, они просто сказали: «Отечественный“ Сыр” провалился сквозь землю. Позволяйте искать“ Новый Сыр”». Это сэкономило нам массу времени и уберегло от лишних стрессов.
– Скоро сопротивлявшиеся переменам признали преимущества трансформаций. Они кроме того помогали проводить их в компании.
– Как ты думаешь, из-за чего так случилось? – задала вопрос Кори.
– По-моему, мы не должны преуменьшать значения так именуемого «публичного мнения» в любой компании. Что происходит в большинстве организаций, в то время, когда о переменах заявляет высшее управление? Одобряются эти перемены либо осуждаются?
– Осуждаются, – ответил Фрэнк.
– Верно, – дал согласие Майкл. – А из-за чего?
В этом случае ему ответил Карлос:
– Вследствие того что человеку комфортней все покинуть так же, как и прежде и он настороженно относится ко всяким трансформациям. И в случае если какой-нибудь умник говорит, что трансформации ни к чему, то все ему начинают вторить.
– Правильно, – увидел Майкл. – Они смогут в действительности думать по-второму, но хотят также слыть такими же умниками. Подобное «публичное вывод» на пути к переменам есть бичом многих организаций.
Бекки добавила:
– В семьях подобные вещи происходят между детьми и родителями.
После этого она задала вопрос:
– Так что же все-таки изменилось по окончании того, как люди услышали «сырную» историю?
Ответ Майкла был прост:
– Люди изменились, по причине того, что они не желали быть похожими на Оха!
Все засмеялись, включая Натана, что увидел:
– Хорошая идея! Думаю, никто из моей семьи не захочет, дабы его именовали Охом. Это может оказать помощь измениться.
Из-за чего ты не поведал нам эту историю в прошедший раз? Может, все пошло бы по-второму.
А Майкл захотел поделиться с друзьями еще одной мыслью.
– В то время, когда мы заметили, как здорово она нам помогла, мы поделились данной историей с отечественными деловыми партнёрами– мы знали, что их организация кроме этого стоит перед необходимостью изменений. Мы заявили, что можем стать их «Новым Сыром» – теми партнерами, каковые окажут помощь добиться успеха. Это стало причиной созданию нового бизнеса.
Слова Майкла посоветовали Джессике пара новых идей и напомнили, что на утро у нее назначены деловые встречи. Она посмотрел на часы и заявила:
– Самое время покинуть эту сырную кладовую и поискать «Новый Сыр»!
Друзья засмеялись и начали прощаться. Многие были еще не прочь поболтать, но необходимо было торопиться. Прощаясь, все еще раз поблагодарили Майкла.
– Весьма рад, что вы нашли эту историю таковой нужной, – ответил им Майкл. – И я надеюсь, что вы отыщете возможность как возможно скорее поделиться ею с другими.
Об авторе
Врач медицины Спенсер Джонсон – создатель многих мировых бестселлеров. Его книги оказывают помощь миллионам людей открывать простые истины, талантливые сделать жизнь более здоровой и успешной.
Обычно его именуют лучшим в том месте, где необходимо излагать сложные вещи и предлагать простые действенные решения проблем.
Он есть соавтором бестселлера № 1 по рейтингу издания «New York Times» «Одноминутный менеджер», написанного совместно с легендарным консультантом по менеджменту Кеннетом Бланшаром. Начиная с 1982 года способы, предложенные в данной книге, стали самыми популярными в мире менеджмента.
Врач Джонсон написал множество бестселлеров, а также «Драгоценный презент», «Да либо Нет», «Одна 60 секунд для себя», «Одноминутный продавец», «Одноминутная мать», «Одноминутный папа», «Одноминутный преподаватель». Помимо этого, он есть редактором и автором серии детских книг «Сказки о новых сокровищах».
Спенсер Джонсон взял степень бакалавра по психологии в Университете Южной Калифорнии, и степень врача медицины в Королевском колледже хирургии; получал образование интернатуре Гарвардской школы медицины и в клинике Майо.
Врач Джонсон был директором компании «Medical Communications (Medtronic)», показал себя как изобретатель в области кардиологии, трудился доктором-исследователем в Университете междисциплинарных разработок, был консультантом в Центре изучения личности и в Школе медицины Университета Калифорнии.
Его книги довольно часто обсуждаются в средствах массовой информации: на канале CNN, в изданиях «Time», «USA Today», «The Wall Street Journal».
Книги Спенсера Джонсона переведены на двадцать шесть языков.
Анджелина Джоли откровенно рассказала о последних месяцах жизни с Питтом
Удивительные статьи:
- Трактат л. бруни «об искусном переводе». типология переводческих ошибок
- Глава 10 былины обретают почву: дунайская русь в исторических источниках
- Смотровая площадка родина-мать
Похожие статьи, которые вам понравятся:
-
Глава 10. мой день рождения. 4 страница
Моё сердце взволнованно забилось… Эта фраза так много мне сообщила… Я ласково улыбнулась. — Займись со мной любовью, Джеймс. Его лицо озарила…
-
Vol.6 на самом дне гудзона 3 страница
— И чего он с ней так любезничает? – мрачно задал вопрос Миша. – По мне, так она та ещё… — Миша! – одёрнул его Шурик. – Будь джентльменом! Плохо так…
-
Vol.6 на самом дне гудзона 5 страница
— Нет, само собой разумеется. Значительно более небольшую и малого тайну. Что у нас в отечественной башне? Для чего она нужна? Миша как-то необычно на…
-
Наконец Эдуард Блум стал взрослым, и произошло это приблизительно так. Он был здоровым и сильным, и родители окружали его любовью. И вдобавок он…