Золото найдено, сокровище утеряно. 3 страница

Упрямый осел, застрявший у подножья бугра, засохшая старая прялка и буханка хлеба. И ещё кое-что. И в тот самый момент свершилось чудо.

К воротам подъехала повозка, и с неё спрыгнул погонщик, заговоривший со стражниками.

Доставка сена для конюшениначе замка,сообщил один из стражников.

Это сено не для конюшен, это приказано доставить ко мне, в палаты.

Сейчас?

-У меня письмо.

Солома в покои! Это точно для Опаль! Стражник взглянуть на письмо, которое продемонстрировал ему погонщик. До тех пор пока они говорил, я незаметно забрался в повозку.

Закопался поглубже в сено, дабы меня было невидно, в этот самый момент же услышал скрип раскрывающихся ворот; повозка тронулась вперед.

Я чуть не засмеялся от восхищения.

Через 60 секунд повозка остановились, и я услышал, как погонщик отвязал мула. Он ещё поболтал со стражей и тогда я всецело убедился, что мы заехали в замок, по причине того, что все звуки начали отдаваться эхом.

Солома царапала мне руки, шею, всё тело. Я приложив все возможные усилия старался не шевелиться, а зуд по всему телу привёл к неприятным воспоминаниям, в которых так же находилась солома. Это произошло пара лет назад. Я скрывался от Бруно и Фредерика в амбаре, за громадным стогом сена. Они разозлились на меня, по причине того, что я звучно высморкался на протяжении свадебной церемонии их старшего брата, именно в момент тишины.

И вот Фредерик и Бруно гонялись за мной, пробуя поджечь мне брюки.

Нужно было мне осознавать, что сеновал не самое отличное место, где возможно спасаться от огня. Целый амбар выгорел дотла, а я насилу выбрался оттуда живым. Не следует упоминать, что брюки мои всё-таки загорелись.

Эти воспоминания кинули меня в дрожь.

Мне внезапно стало страно, что я с таковой готовностью зарылся в данный стог сена.

Наконец, повозка остановилась, и я услышал стук в дверь, после этого последовала неразборчивая обращение, по окончании чего я услышал голос дамы, быть может, это была Опаль. Внезапно я вывалился из повозки вместе с сеном, на полу сено скрывало меня, и я услышал, как повозка выехала и дверь закрылась.

Я лишь собрался высунуться, как внезапно почувствовал чьи-то руки, выгребающие пучки соломы. Я замер, как внезапно кто-то схватил меня за волосы и потащил. Я завопил и выскочил из сена, звонко ударившись головой об пол.

Ой,сообщил кто-то. Я поднял глаза и заметил над собой даму, но это была не Опаль.

В руках у неё была щетка для чистки пыли, сделанная из перьев, а за юбку была заткнута тряпка. Она была немолода, но шепетильно скрывала это под слоем румян. В одной руке у неё был громадной кусок ткани, а в второй пучок соломы.

Эта солома предназначалась для набивки матраса, а не для прядения.

Удивление служанки скоро сменилось на бешенство. Она отпрянула назад, схватила кочергу и направила её на меня:

Отправился прочь, мелкий подлец! Тут нечего красть!

Да я и не…

Преступник!завизжала дама.Преступник! Преступник в замке!

Я согнулся, пробуя увернуться от кочерги.

Она размахивала кочергой, пока не прижала меня к окну. Окно! Так, по лестнице я не поднимался, значит, почва сходу под ним.

Я пошарил рукой в отыскивании щеколды. Окно распахнулось, и я выпал из него прямо на пояснице.

Я не имел возможности набраться воздуха, от удара искры из глаз посыпались, но нужно было бежать, потому, что крики служанки имели возможность привлечь стражу в любую секунду.

Я бежал на протяжении стенки замка до тех пор, пока не отыскал кусты, в которых возможно было спрятаться; я практически занырнул в них. Ааа! В том месте было полно шипов!

Я старался не шевелиться и не дышать.

Шипы вонзались в меня со всех сторон, но я прикусил язык и замечал, как стража подходит к окну, из которого я только что выпал. Пара их стражников отправились на мои поиски, один кроме того подошел прямо к тем кустам, в которых я скрывался, но было так мрачно, а я сидел так без движений, что он меня не увидел. Скоро они все ушли.

Я еле заставилсебя ещё подождать в кустах; до тех пор пока я в том месте сидел, я прочувствовал боль полностью. Голова и поясницы болели от падения, а плечи горели от побоев служанки. Шипы, словно бы иглы, вонзались мне в голову и в руки, но особенно в зад.

Будущее возможно весьма ожесточённой.

Я поднял глаза к небу, думая на большом растоянии ли ещё до восхода солнца. Небо было всё ещё чёрным, но, вероятнее, до восхода солнца оставалось пара часов, быть может, кроме того меньше. Весьма интересно, сколько соломы дал король Опаль?

И какое количество времени ей отвел?

Лучше бы мне поскорее её отыскать.

Я медлительно выполз из кустов и попытался вынуть все шипы. Почва подо мной была мокрой и липкой, исходя из этого любой ход отдавался хлюпаньем. Я замер в ожидании звука либо шороха.

Всё было нормально.

Отважные спасатели, в действительности, не так привлекательны, как воображают себе люди, думал я, хлюпая ногами в навозе.

Потом необходимо было отыскать башню. Я был уверен, что Опаль была закрыта именно там. В рассказах бабули бедные женщины постоянно томились в башнях. В большинстве случаев в самой вершине башни, дабы никто не имел возможности их спасти, в случае если лишь их волосы не были длиной в милю.

Волосы у Опаль не были такими длинными.

И как же тогда попасть вовнутрь?

В замке было большое количество башен. В какой как раз была Опаль? Думай, думай. Практически во всех окнах, не считая двух, каковые я имел возможность видеть, свет был погашен.

Я прикинул расположение каждой из башен. Обе они размешались по различные стороны замка. С одной стороны пребывали главные ворота замка, куда прибывали король, королева и другие королевские гости.

С другойразмешались конюшни и кузница, и где было полно соломы.

В случае если необходимо было наполнить помещение соломой, эргономичнее, в случае если помещение находится рядом.

Я приблизился к замку со стороны конюшни. Около никого не было, кроме того стражи, что показалось мне необычным. Я ощупал стенке башни около. Пара камней неплотно прилегали друг к другу так, что я смог просунуть руку в отверстие между ними.

Я всецело смог извлечь один камень.

Казалось бы, такому богатому королю как Барф направляться лучше смотреть за состоянием собственного замка. Но, полагаю, что ему нет дела до внешних стен замка, его больше тревожит то, что внутри, ведь в том месте находится золото.

Я полез наверх. Это было не весьма сложно, практически то же самое, как карабкаться на дерево. Лишь мне приходилось контролировать любой захват на прочность, выдержат ли камни мой вес.

То, что я был мелок и худосочен, сейчас было мне выгодно.

Если бы я был огромным рыцарем в доспехах, то башня рассыпалась бы, как сухарь, под моим весом.

Изможденный и выдохшийся, я, в итоге, добрался до окна. К счастью, оно было открыто. Я услышал всхлипы.

Кто-то плакал, должно быть, Опаль. Из последних сил я проскользнул на подоконник и не легко повалился на пол.

Ой,Опаль поспешила к камину за кочергой. Она возвышалась нужно мной, замахнувшись кочергой. Я содрогнулся. Опаль опустила собственное оружие и уставилась на меня собственными огромными голубыми глазами:

Что ты тут делаешь?

Я тут, дабы спасти тебя,ответил я.

Она безучастно наблюдала на меня, так безучастно, что мне показалось, она меня не расслышала, как внезапно она засмеялась. Она смеялась так очень сильно и визгливо, что, в итоге, захрюкала.

Не тебя ли кличут Задом?

Приветствие было не столь почетным, как я ожидал.

Румп,ответил я,меня кличут Румп.

Румп,сообщила она, давясь от хохота.Румп, мой храбрец!

И она расхохоталась ещё посильнее. Она согнулась вперед, держась за пузо. Опаль хи-хи-хикала и ха-ха-хакала и хо-хо-хокала, упала и каталась по соломе, совсем как её брат.

В этот самый момент внезапно она расплакалась.

Не просто начала всхлипывать и шмыгать носом, а всё её тело содрогалось от рыданий, сопли текли по её лицу, но ей было всё равняется.

П-п-помочь м-мне? Т-ты?задала вопрос она, всхлипывая.Предполагается, что я перевоплощу всю эту солому в золото, по причине того, что мой о-отец сообщил к-королю, что я м-могу это сделать.

От неё было столько шума, что я забеспокоился. Что, в случае если кто-то войдет в помещение проверить всё ли с ней в порядке? Опаль опять всхлипнула:

Из-за чего он так сообщил?

По причине того, что я могу спрясть золото из соломы,ответил я.Твой папа это знает. Думаю, исходя из этого он так сообщил королю. Вряд ли он считал, что тебя смогут забрать.

Вероятнее, он считал, что король больше золота.

Опаль прекратила плакать и стёрла лицо рукавом:

Т-ты? З-золото? Ты можешь ткать золото?

Я поразился её удивлению. Она что до этого момента не видела у меня золота? Её что, не интересовало, что я обменивал на еду все эти месяцы?

Да, я могу прясть золото.

Опаль сморщила шнобель, словно бы запахло тухлятиной.

Докажи! Спряди всю эту солому в золото!она указала на кучу соломы в углу помещения. Я ни разу не прял столько соломы за один раз: в том месте было столько, что возможно было набить ею три либо четыре матраса.

Перед кучей соломы стояла прялка, огромная и сверкающая, только что вырезанная из дерева и отполированная.

Ну?сообщила Опаль, переминаясь с ноги на ногу от нетерпения.Чего же ты ожидаешь?

Она уже не казалась таковой милой либо невинной девочкой.

Я сел за прялку и забрал пара соломинок. Сейчас я наблюдал на происходящее глазами Опаль, как же довольно глупо всё смотрелось. Куда уж мне, мелкому глупенькому мальчишке, спрясть из соломы золото?

Я придумал себе, словно бы бы я великий храбрец, но тут я осознал, как довольно глупо смотрелся. Дрожащими руками я продел солому в прялку и начал прясть, не дыша, в готовности, что она вот-вот выскользнет и упадет на землю, лишь дабы поиздеваться нужно мной.

Жух жух жух.

Опаль вскрикнула и закрыла рот руками. Её глаза излучали тот же жадный блеск, что я так прекрасно знал: такой же блеск был в глазах мельника. Она потянулась к золоту, но я остановил её собственной рукой.

Что я возьму за это? задал вопрос я.

Что ты возьмёшь? Я обязана что-то тебе за это дать?

Ты желаешь, дабы я спрял столько соломы в золото безвозмездно?

Чего же ты желаешь?

Перед глазами пронеслось всё то, чего я желал: больше еды на Горе, лошадь вместо Ничто, больше кур, семью, полное имя. Но сама необходимость просить чего-либо хорошо запечатала мой рот. Колдунья совершенно верно заявила, что я не имел возможности потребовать чего-либо, я имел возможность лишь умолять и ограничиваться тем, что дадут:

Что ты мне за это дашь?повторил я.

Опаль облизнула губы с бесстрастным взором. Она приложила палец к губам, а позже подбоченилась. Боже, что ей пришло в голову?!

Я начал подозревать, что имя Опаль сулило красоту, но не ум.

Наконец, она дотронулась до шеи.

Я дам тебе собственное ожерелье,сообщила она. Я набрался воздуха с облегчением.Мне его подарил папа, оно сделано их чистого золота.

Кроме того, вероятнее, оно сделано из того золота, которое сделал я. Я забрал ожерелье и положил его в карман, глубоко дыша. Ну, не так уж и не хорошо.

Закрой окна,сообщил я, приступая к делу. Они всё ещё были открыты.

Мне нравится, в то время, когда открыты. От соломы я чихаю.

Я планирую спрясть кучу золота. Феи со всей округи слетятся и будут роиться тут, в случае если покинуть окна открытыми, а они похуже чихания.

Она нахмурилась и закрыла окна, я опять принялся прясть.

Жух жух жух.

Медлено куча соломы преобразовывалась в золотой стог. Опаль некое время пристально следила за происходящим, а позже уснула на полу с мотком золота в руках

Я спрял последнюю солому в золото по мере того, как небо становилось пурпурным. Вылез из окна, глаза слипались, всё тело ломило от усталости, мне приходилось напрягаться вдвойне, дабы спуститься вниз по стенке.

Я выполнил собственный долг и мог отправляться к себе, но сперва мне необходимо было покушать и мало отдохнуть. Я пробрался к конюшне, где съел остатки хлеба, что дотянулся из сумки. Мне так захотелось выпивать, что я попил воду, которая предназначалась лошадям.

Им не было дела. После этого я нашёл безлюдное стойло и соорудил себе в том месте гнездо из соломы. Мне начинала нравиться солома: в ней комфортно было дремать, и феям она не нравилась.

Мне подумалось, что солома куда лучше золота.

Засыпая, я поклялся себе, что ни при каких обстоятельствах больше не буду прясть. Ни при каких обстоятельствах. И на золото мне больше не хотелось наблюдать.

Но я был так утомившимся, что не имел возможности разумно мыслить.

Глава 15

Солома, Солома, Солома

Я проснулся от кряканья уток и ржания лошадей. В то время, когда я открыл глаза, то понял, что нахожусь в страшном положении. Прямо около моей головы маячил лошадиный зад.

Люди перекрикивались, открывали ставни, хватая верёвки и вёдра. Кто-то подошел к моему стойлу и вывел коня, что стало огромным для меня облегчением, но позже пришел второй человек и воткнул вилы в сено, чуть не попав мне в глаз. Я пискнул и прикрыл рот.

Слуга пробормотал что-то о крысах и ушел.

Я не знал, что делать. В случае если я выйду из конюшни, остановит ли меня кто-нибудь? Ищут ли они все еще ночного вора?

Я сделал вывод, что будет лучше, в случае если я до тех пор пока останусь на месте, пока все не стихнет, возможно, до самой темноты, а позже я отправлюсь к себе.

Я ожидал. Вычислял солому, гадая, сколько золота из него может оказаться. Мне хотелось имеется.

Я уже отвык недоедать долгое время с того времени, как начал торговать золотом с мельником. Сейчас я был так голоден, что жевал соломинки. А позже мне захотелось выпивать.

Во рту стало горячо и сухо, так что я опять попил из лошадиного корыта.

Тяжело сообщить, сколько прошло времени, в то время, когда ты голоден и тебе нечем заняться. Говорят, что 60 секунд все равно остается минутой, не имеет значение, где ты находишься и что делаешь, но мой мозг отказывался это осознавать. Мне думается, что времяэто легко мошенник.

В то время, когда у меня дел невпроворот, оно сжимается, но, в то время, когда мне нечего делать, оно потягивается и зевает, посмеиваясь над моей пыткой. Иногда 60 секунд тянутся часами. И это был один и таких случаев.

Я не находил себе места, переживал. Гадал, что произошло с Опаль. Пришел ли король за золотом?

Отправится ли Опаль сейчас к себе?

Наконец, в конюшню пробралось красно-оранжевое закатное солнце. В конюшне снова стало шумно и оживленно. Слуги распрягали лошадей, кормили и чистили их. Все слуги звучно болтали. Мне было скучно от того, что им казалось занимательным.

Лорд Так-и-так женился на Леди Такой-то-Такой-то.

Служанка опрокинула на кого-то бокал вина. Барон Какой-то-Там снова нес абсурд о троллях в Восточных Лесах.

Иди и помоги мне с данной кучей соломы. Король хочет, дабы ее всю отнесли в западную башню.

В мою кучу соломы погрузились вилы.

Для чего? Мы же только что набили матрасы свежей соломой.

Не знаю. Он желал, дабы прошедшей ночью в том направлении отнесли только кучу, а сейчас хочет, дабы всю солому из конюшен до последней соломинки отнесли в восточную башню.

Их вилы втыкались в солому одни за вторыми, и я был должен сдвигаться и ворочаться, дабы они не прокололи меня.

Король что, корзины плетет?

Слуги засмеялись. Они наполнили тележку соломой и ушли. К счастью, они не увидели моей головы, торчащей над оставшейся кучей.

Я спрятался за громадные баки, пока не стало мрачно и все не затихло. Меня трясло. Я не имел возможности пойти к себе. Не сейчас, в то время, когда Опаль так же, как и прежде в беде. О, как бы мне хотелось, дабы я их не слышал! Но с чего же я удивляюсь?

Из-за чего я об этом не поразмыслил?

Вчерашняя ночь была всего лишь проверкой. Само собой разумеется, король Барф прикажет принести еще больше соломы, всю солому, которая имеется, и вынудит Опаль прясть ему золото. Но кроме того затем будет ли он удовлетворен?

Остановится ли он по большому счету?

Мне не хотелось на данный момент думать о будущем. Я обязан поразмыслить о настоящем. Опаль все еще в беде, и это была, больше, чем моя вина.

Я не имел возможности ее бросить.

Мне оставалось только возвратиться в башню.

В то время, когда я выпал из окна в этом случае, Опаль, казалось, ожидала меня:

О, я знала, что ты придешь, Роберт!

Роберт?

Я Румп,сообщил я.

О, не думай об этом. Я знаю, что Фредерик с Бруно обзывали тебя всякими различными дурными именами. Но я не стану.

Я буду кликать тебя Робертом.

Это подобающее имя.

Она улыбнулась, как будто бы это лучший поступок, но я не имел возможности улыбнуться в ответ. Я с открытым ртом глазел на всю эту солому. Ее было в два, нет, втрое больше, чем до этого.

Ее свалили у стенку практически до потолка.

Дыхание тролля,пробормотал я.

О, все не так уж и не хорошо, да?сообщила Опаль.Ты так как таковой умный, можешь спрясть это все, не моргнув и глазом.

Мне поплохело, да и смотрелся я, пожалуй, не имеет значение. У Опаль глаза наполнились слезами, в то время, когда она заговорила, подбородок ее дрожал:

Ты обязан! Король говорит, в случае если все до последней соломинки не превратится в золото, я погибну! Они у-убьют меня!она стонала, хоть я и не считал, что это было кроме этого честно, как прошедшей ночью.

Не было никаких розовых соплей.

Но честно она рыдала либо нет, был ли у меня выбор?

А что ты мне дашь?задал вопрос я.

Опаль надула нижнюю губку так, как не редкость у малыша, в то время, когда он готов расплакаться.

Я уже дала тебе собственный ожерелье. Оно сделано из чистого золота, ты, дурак! Ты по большому счету воображаешь, сколько оно стоит?

Это был расчет за прошедшую ночь. Ты обязана дать мне что-то за сегодняшнюю. Помимо этого, я так как для тебя гору золота строю,сообщил нетерпеливо я. И кто из нас дурак?

Опаль отчаянно озиралась. Я нервничал от того, что мне приходилось следить за тем, как она думает. Она, казалось, ничего не осознавала и была заинтригована.

Опаль совершила рукой по волосам, облизала губы, покопалась в платье и, наконец, обратила внимание на собственные пальцы.

Я дам тебе собственный кольцо,сообщила она, стягивая колечко с пальца. Оно не было ни золотым, ни серебряным, вероятнее, сделано из недорогого олова, но у него был маленькой камушек, отсвечивающий белым с завитками фиолетового и светло синий. Опал.

Его дала мне мама,сообщила она,перед тем как погибла.

Она положила мне его в руку, и я почувствовал угрызения совести. Я не считал, что у нее было что-то полезнее золота, что она может дать мне либо дать обещание, но сейчас я видел, что это был бесценный символ внимания. Я начинал по-настоящему ненавидеть обещания и эти сделки.

Но, ничего страшного тут не было.

Закрой окна,сообщил я и принялся прясть. Мое тело все еще болело с прошлой ночи. В ноге пульсировала боль любой раз, в то время, когда я нажимал на педальку. Но я не останавливался.

Жух, жух, жух.

Золото, золото, еще больше золота. Я искал его всю собственную жизнь и вот оно, течет, как будто бы вода. Мне был ненавистен его вид.

В этом случае Опаль провалилась в сон значительно раньше, одна рука обвита золотом, втораясоломой. В то время, когда первые лучи восходящего солнца показались на небе, я забрал у нее остатки соломы и спрял их также. Везде валялось золото, но для меня оно смотрелось как сверкающая солома.

Я не осознавал, из-за чего люди так очень сильно его обожают.

Когда я спустился с башни, открылась двери, и король Барф проговорил своим протяжным голосом:

Ах, моя дорогая девочка, ты легко сокровище несравненное.

Мои пальцы одеревенели и болели. Ногу сводило судорогой, поясницы и голова раскалывались от боли. Спуск по стенке превратился в агонию, но все, о чем я имел возможность думать,это добраться к себе.

еда и Кров. В животе заурчало, в то время, когда ноги коснулись почвы. Но позже я услышал второе урчание.

Оно становилось все громче, и это, определенно, урчало не в моем животе.

Я стоял среди дворцовых земель, кроме того не заботясь о том, дабы спрятаться. Я не имел возможности ни шевельнуться, ни заговорить, не обращая внимания на то, что рот у меня был обширно открыт, а язык практически выпал из него. У меня аж слюни потекли.

Через замковые ворота катила процессия из телег. Одна, две, три… больше десятка телег размером с дом.

И все они были битком набиты соломой.

Я присел у дерева и следил за тем, как слуги разгружают солому, поддевая вилами наверх и занося вовнутрь. С каждой партией, которую они заносили, я чувствовал, как на меня давит груз данной соломы, тяжелый, как будто бы золото. Мне пришлось нелегко дышать, и я осознал то, что должно было быть светло для меня сначала.

Вот моя будущеепрясть золото для капризного жадного короля всю оставшуюся судьбу.

Я-то считал, что в то время, когда находишь собственную судьбу, то становишься радостным. Но, быть может, я ошибался. Возможно, это что-то, что необходимо как должное.

Поддаться ему. Разве я не видел обитателей Горы, каковые отдавались на милость собственной судьбы? Они приняли ее, по причине того, что постоянно знали, как их кличут и знали то, какая будущее им уготована.

И вдобавок они знали, что ничего поменять запрещено. Может, мне легко необходимо принять то, что лежало прямо передо мной.

Я чувствовал навалившуюся сонливость и тяжесть. Необходимо было так много спрясть. Я должен был возвратиться к Опаль прямо на данный момент, но мне необходимо было хотя бы чуть-чуть поспать. Я двинулся по направлению к конюшням, но кто-то меня остановил:

Эй, юноша, куда это ты идешь?

В конюшни,сообщил я сонно. Мне плевать, что он поразмыслил.

Не на данный момент, юноша, у нас большое количество работы,и он кинул к моим ногам солому.Неси вовнутрь за остальным.

Я взглянул вверх и заметил цепочку людей, несущих за спиной солому в замок.

Глубоко набравшись воздуха, я взвалил тюк соломы на пояснице. Колени прогнулись под его тяжестью. Я последовал за цепочкой в замок по ступеням и потом в покои.

Мы, должно быть, были в второй башне, потому, что размеры данной помещения превышали прошлую раза в три.

Солома лежала по углам и поднималась по стенкам, закрывая гобелены, картины, окна. Это ни при каких обстоятельствах не закончится. До тех пор пока в Королевстве имеется солома, король Барф готовьсявсю ее перевоплотить в золото.

Я беспомощно взглянуть на всю эту солому и зарылся в нее. Никто меня не увидел, работники носилисолому, куча становилась все выше и выше, пока полностью не закрыла окна, и свет не погас.

Глава 16

Одной Сделки Большое количество

Я содрогнулся и проснулся. какое количество же я проспал?

Кто-то всхлипывал. Через чур поздно? Я барахтался в соломе, пока не выкатился из стога прямо под ноги Опаль.

Она ныла, а ее лицо было мокрым от слез и красным.

В то время, когда она со злобой нахмурилось, оно стало еще краснее, а глаза превратились в узкие щелки.

И где же ты был?подбоченившись, вопрошала Опаль.

Разгружал солому.

Снопы соломы в помещении практически достигали потолка, они были сложены прикасаясь к камину, где страшно потрескивал пламя. Опаль стояла между прялкой и очагом.

Ты лишь взглянуть на эту помещение,сказала она, как словно бы была моей матерью и бранила меня за беспорядок.

Имей в виду, король давал слово сделать меня королевой по окончании данной партии, и если ты где-то напортачишь, то станешь первым, кого я прикажу обезглавить!

Я желал было заявить, что в случае если напортачу, то она вряд ли станет королевой и сможет кого-нибудь обезглавить, но я через чур устал для споров. Моим единственным утешением было то, что в случае если что-то отправится не так, то Опаль и ее папа также будут наказаны. Я воображал их обоих в темнице закованными в цепи.

Я склонился над прялкой и кинул солому на колени. Снопы закрывали окно, и я не имел возможности заметить, было ли еще светло либо уже наступила ночь. Заснул я уже в начале утра, но оставалось все еще довольно много соломы.

Не имеет значение, сколько было времени, мне необходимо было трудиться, и скоро. Глубоко набравшись воздуха, я закрутил солому пальцами и надавил ногой на педаль.

спазмы и Боль опять возвратились.

Я прял так скоро, когда имел возможность, но Опаль ходила по кругу, нетерпеливо потирая руки и задавая вопросы:

Ты можешь стремительнее?

Нет.

Держи солому поближе! Не разбрасывай ее!она схватила несколько упавших соломинок, упавших с моих коленей, и бросила мне в лицо.Разве ты не знаешь, что случится, в случае если на следующий день утром все до последней соломинки не превратится в золото? Неудивительно, что мои братья говорят про тебя,что ты дурак.

Я остановился.

Желаешь продолжить?

Опаль поджала губы и взглянуть на меня:

Пряди, в противном случае…

В противном случае мы оба будем мертвы. Я трудился скоро очень, завалившись с головой соломой, и нажимая на педаль так, как будто бы от этого зависел мой следующий вздох.

Шли часы. Все тело ныло от сидения в неудобной позе и продолжительной работы. Не обращая внимания на растущую кучу золота, солома высилась нужно мной, как будто бы дикий зверь, готовый проглотить меня полностью.

Я получил стремительнее. Скоро я имел возможность различить гобелены на стенах, а после этого окна. Снаружи было мрачно, соответственно, еще было время.

Светало, в то время, когда я уже заканчивал прясть. Все стенки были покрыты мотками золота, я покинул лишь пространство между собой и окном, дабы иметь возможность уйти. Оставалось лишь сохранять надежду, что на эти стенки не тяжелее вскарабкаться, чем на прошлую башню.

Оставалось только пара пучков соломы у моих ног. Опаль дремала у огня, положив голову на моток золота и пуская слюни. Пальцы одной руки ощупывали другую, как если бы в том месте чего-то недоставало.

Ее кольца.

Я прекратил прясть.

Мы не заключили контракт с Опаль. Я был так сосредоточен, дабы успеть в срок, что забыл задать вопрос, что она мне даст вместо. Я спрял золото, но что, в случае если сделка не состоится?

Что, если оно превратится обратно в солому? Кто-то пострадает? Может, я не смогу покинуть замок?

Опаль,звучно зашептал я.Опаль, проснись.

А?она села. На лице показывались красные полосы от мотка золота, на котором она дремала. Ее волосы были смешно взъерошены. Она стёрла слюни рукой и, зевнув, задала вопрос:

Ты закончил?

Практически, но ты забыла дать мне что-то вместо.

Ты и не спрашивал,ответила она с милой ухмылкой.

Ну, я задаю вопросы на данный момент. Что ты мне дашь?

Ничего,ответ раздался надменно, она уже ощущала себя королевой.Ты практически закончил, а у меня нечего больше тебе дать, я уже дала обе самые полезные вещи, каковые у меня были.

И она опять потерла безымянный палец.

Слушай,сообщил я, закручивая последнюю соломинку,я не могу дать тебе золото, пока ты не дашь мне что-то вместо, я кроме того уйти не могу. Разве король не удивится, войдя ко мне и встретившись со мной, сидящего за прялкой?

Ее лицо исказилось от бешенства и стало некрасивым.

Убирайся! Отойди от прялки!проворчала она.Никто не поверит, что таковой дурак, как ты, имел возможность это сделать! Это мое золото!

Она согнулась, дабы поднять моток золота, но не смогла. Она пробовала тащить его, извлечь и выцарапать, но золото как словно бы было все размыто по полу и скреплено между собой.

Что ты сделал? Ты, мелкий подлец!зарычала она.Ты лишишься головы за это!

Золото не твое,нормально сказал я.Оно не твое, пока ты мне что-нибудь не дашь. И король не сможет его забрать.

Я улыбнулся. Волшебство ловка и разумна.

Угрожающее выражение сошло с лица Опаль. Казалось, она съежилась и без финиша облизывала губы.

Дать тебе что-то,пробормотала она.

Она почесывалась, теребила платье и свои волосы. Господи, она что, планирует отдать мне собственный платье?

Ты не обязана давать мне что-то на данный момент,в отчаянии сообщил я.Ты можешь дать обещание мне что-то в будущем. Я понятия не имел, сработает ли это, но Опаль вынудила меня нервничать, и в голове эхом пронеслись слова колдуньи. Отчаяние может породить необычные обещания.

Дать обещание тебе что-то?она думала вслух.Ну, я же стану королевой. Думаю, я смогу дать тебе фактически все, что угодно. Но я не смогу дать тебе золота: король, мой будущий супруг, не разрешит.

Что бы такое я имела возможность тебе дать?

Не знаю, что именно будет принадлежать мне.

Мое нетерпение увеличивалось. Солнце поднималось из-за конюшен.

Легко дай обещание мне что-нибудь, что угодно, точно, твое. Я не прошу твоего первенца.

Моего ребенка? Тебе нужен ребенок?

Нет, я совсем не то…

Само собой разумеется, собственных детей у тебя так может и не быть. А у меня, быть может, будет больше, чем я смогу воспитать,она бессвязно бормотала вслух.У моей матери был дюжина детей, а у бабушкидюжина, точно, я отправилась в них. Что для того чтобы, в случае если я дам одного тому, у кого ни при каких обстоятельствах не будет собственных детей?

А вдруг у меня их не будет, то отдавать никого не придется. Ничего не произойдёт, в случае если дать обещание то, чего может не быть.

Опаль…снаружи послышались шаги. Я не имел в виду, что мне нужен ребенок. Да что угодно: пирожное, яблоко, ее платье!

Но мой язык словно бы окаменел.Легко дай мне что-нибудь,попросил я.Что ты мне дашь?

Шаги приближались, и Опаль напряглась.

Убирайся, выметайся из этого! Тебя не должно тут быть, в то время, когда он войдет!она подтолкнула меня к окну.

Что ты мне дашь? Ты же не сможешь забрать золото!я уже стоял на подоконнике.

Опаль посмотрела назад на дверь и на золото сзади нее. В замке звякнул ключ.

Опаль!

Дам тебе собственного первенца, обещаю,она схватила моток золота и прижала его к груди. После этого она торжествующе улыбнулась мне и погладила золото, как будто бы пушистого зверька.

Дверь распахнулась.

Я выпал из окна.

Было бы здорово, если бы прямо на данный момент подо мной был сноп соломы. Но из всей соломы, с которой я имел дело в моей жизни, не пребывало и пучка, в то время, когда я нуждался в ней больше всего. Я упал на землю, прыгнул и покатился, остановившись в колючем кустарнике.

Ай,вскрикнул я и зажмурился. Боль разлилась по всему телу, шипы кололи кожу, оставляли порезы и синяки, и…

Ай,было больно дышать. Должно быть, я сломал ребра, быть может, руку. Я не был уверен, ощущаю ли собственные ноги.

На меня обрушился шквал шума и суеты, но все было размытым и нечетким.

Что такое?

Он только что упал с башни!

Он умер?

Думаю, жив.

Кто-то согнулся нужно мной:

Удивительные статьи:

Похожие статьи, которые вам понравятся:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: