Золото найдено, сокровище утеряно. 4 страница

— Ты живой?

— Живой, — сообщил я, чуть дыша. — И не так долго осталось ждать у меня будет ребенок.

— Что он только что сообщил?

— Что-то на счет ребенка.

— Ребенок, — сообщил я и отключился.

Глава 17

Нескончаемые Сказки Марты

— Король на следующий день женится? На простолюдинке?

— Так говорят, на весьма богатой простолюдинке. Поговаривают, что она может ткать золото из соломы. Поговаривают, что она колдунья.

Мужчина с дамой говорили негромко, но весьма ясно. Я постарался открыть глаза, но веки были тяжелыми.

— Но как же, король неимеетвозможности жениться на колдунье!

— Может, если она превращает солому в золото. Ничто король не обожает так, как золото, думаю, он на всё способен для того, дабы его заполучить.

У меня было чувство пробуждения от весьма нехорошего сна, в котором мне дали обещание младенца, и попадания в второй нехороший сон, в котором всё моё тело ныло так, как словно бы я выпал из окна башни. Скоро я отыскал в памяти, что всё так и было в действительности. Я застонал.

— Наблюдай, он просыпается. Бедняжка!

Я открыл глаза и заметил даму, склонившуюся нужно мной. Она была достаточно пухленькой и, не смотря на то, что она была взволнована, мне она показалась весьма хорошей дамой. Щеки её были красными и круглыми, как будто бы яблоки, казалось, что все морщинки на её лице показались только от искренних смеха и широких улыбок от всей души.Золото найдено, сокровище утеряно. 4 страница

— На, вот, парнишка, забери выпей, — она поднесла чашку с горячим бульоном к моему рту, и я отпил. Это помогло мне мало прийти в себя и осмотреться.

Помещение была громадной, и в ней царила неразбериха. Всех звуков я не различал, но видел, как входили и выходили слуги, приносили посуду, подносы, тряпки и вёдра. В двух громадных каминах горел пламя, в них находились громадные горшки. Стенки были серые и потертые.

Я пребывал в королевских кухнях.

Это было совсем не то место, где мне хотелось бы быть.

— Здорово ты упал, малец!

Ко мне подошел мужчина в красно-золотой форме с клинком. Я отпрянул назад.

— Не переживай, я не причиню тебе вреда, хоть ты и напроказничал, — улыбнулся он. Казалось, он не обвиняет меня, а потешается. Он был намного моложе той хорошей дамы, но у него было такое же смеющееся лицо, которое скрывала борода.

— Да ладно тебе, Хельмут, он всего-навсего интересный мальчишка, — сообщила дама, посмеиваясь. — Отыщи в памяти себя в его возрасте. Неизменно сновал по углам в отыскивании чего-нибудь увлекательного. А не забываешь, как в один раз глотнул лучшего королевского вина, и всё оно выяснилось на чистом кухонном полу?

— Да, мне за это хорошенько от тебя досталось, — сообщил солдат, — вот как раз исходя из этого я вырос и стал тут хранителем спокойствия от таких хулиганов как…

— Ему легко было любопытно, какое в том правонарушение. Услышал, должно быть, сплетни и прибежал сам взглянуть. Я бы и сама залезла на эту башню, да, опасаюсь, она подо мной упадёт, — она захохотала, и всё её пухлое тело захохотало вместе с ней, совсем как у Освальда, лишь эта дама мне нравилась, и хохот её мне нравился куда больше.

Мне также хотелось было захохотать, но всё тело свело от боли, и я очень сильно закашлялся.

— Ну что ты, тише, выпей ещё. Ты себе всё отбил. Прослойки-то на косточках нет, а время от времени полезно её иметь, — она похлопала себя по бедрам.

— Ну, сейчас скажи, как тебя кличут? Всем нравится, в то время, когда к ним по имени обращаются, не так ли?

Не всем.

— Роберт, — ответил я. Когда неправда соскользнула с моего языка, я понял, что этим именем меня именовала Опаль. Но я был доволен, что не назвал данной даме собственного настоящего имени. На мою беду, о происхождении моего имени все знали, не требуется было ничего растолковывать, а на данный момент что-то растолковывать у меня просто не было сил.

— Прекрасно, Роберт, — ответила дама. — Меня кличут Марта, я одна из поварих в королевстве, а это мой сын, Хельмут. Я дала ему это имя, дабы он стал стойким воином, крепким и бесстрашным.

— Я таким и стал, — сообщил Хельмут.

— Но, в действительности, он и мухи не обидит, возможно было с тем же успехом назвать его Пушистик.

— Хорошо, хватит уже, зануда! — одернул её Хельмут, радуясь.

— Для тебя — Мама, Пушистик. Давай уже собственные носки!

Хельмут протянул ей несколько изношенных до дыр носок, и Марта принялась их штопать. Это зрелище до боли напомнило мне бабулю, которая также частенько штопала мне носки. Сейчас они уже были все дырявые, я ощущал, как пальцы вылезают через дырки и трутся об изношенные сандалии.

— Ну что же, — сообщил Хельмут, — на данный момент мне лучше отправиться на собственный пост. Похоже, что нам нужно будет быть предельно бдительными, дабы обезопасисть будущую королеву от глаз всяких хулиганов, желающих на неё налюбоваться. Король приказал удвоить охрану башни, где она находится.

Он подмигнул мне и ушел. Марта проводила его взором, было видно, что она им весьма гордилась, кроме того не обращая внимания на то, что поддразнивала его за мягкость характера. Мне стало весьма интересно, а наблюдала бы на меня так же моя мама, если бы была жива?

— Ну что, Роберт, говори, как ты здесь появлялся, я же вижу, что ты не местный.

Я огляделся по сторонам, чтобы выяснить, с кем она говорит, но позже отыскал в памяти, что Роберт — это я. От её вопроса я замер, судорожно пробуя придумать какое-нибудь объяснение, но Марта не дождалась ответа:

— О, ну не говори. Вижу, что это секрет, так что лучше храни его, по причине того, что я всем разболтаю.

— Необычные дела творятся, женщина с этим золотом. Ничего хорошего из этого не выйдет, сообщу я вам. Ни при каких обстоятельствах ничего хорошего не выходит, в случае если в деле замешана волшебство, знаешь ли.

Неизменно приходится за это платить. Знала я одну даму, она на кухне также трудилась, так вот она отправилась к колдунье, дабы та дала ей снадобье для красоты. Да, снадобье ей помогло, она стала прекрасной, но у неё начались ужасные неприятности с дыханием, что же хорошего?

И всё равняется она состарилась.

А снадобья от старости нет, как я знаю. Охохо.

Марта болтала без умолку, она выдавала по десять слов на один стежок, а шила она скоро, но меня это не злило, напротив, мне не требуется было ничего растолковывать самому.

— А эти дела с золотом… В случае если король Бартоломей Арчибальд Реджинальд Флейта так же умён, как и его имя, в чем я лично сомневаюсь, он прекратит безобразничать и начнет выращивать хлеб. Золотом королевство не прокормишь.

Разве нет? На Горе слово «золото» постоянно означало еду. И мельник Освальд неизменно так сказал: «Золото — значит еда».

Чем больше ты обнаружил, тем больше еды у тебя было.

Но позже я осознал, что сама еда откуда-то должна была браться.

— А что, в Королевстве мало еды? — задал вопрос я Марту.

— Боже мой, а ты не знал? Не смотря на то, что ты ещё таковой юный, тебе, предположительно, не больше десяти лет, — я весьма удивился, не смотря на то, что мне было двенадцать, я не смотрелся старше восьми, и был приятно удивлен, что мне дали десять.

— В общем, — продолжила Марта, — зерно в Равнине пострадало от непогоды и по большому счету. Голод в текущем году нам пока не угрожает, но в случае если и в следующем году будет неурожай… что ж, тогда нам всем нужно будет добавить чуть больше воды в рагу, — так, значит, дефицит продовольствия, вправду, была. Быть может, я делал выводы мельника Освальда через чур строго.

— Недостаток на данный момент во всем, — продолжала Марта, — с Горы сейчас приходит куда меньше золота, а это, знаешь ли, отечественный основной источник торговли. А золото это все, о чем думает король. Боже мой, ты бывал в замке?

В том месте везде золото, не на кухне, само собой разумеется, но в других помещениях золотые зеркала, золотые вазы, кроме того полы позолоченные, да и король увешивает себя золотом ежедневно.

До тех пор пока Марта сказала, она не прекращала шить.

— Он имел возможность бы обменять золото на еду в соседнем королевстве, но нет, это же радость его жизни. Слуги тратят половину собственного времени, отгоняя фей. Что за зануда! Я знаю девушку: она все время опухшая от постоянных укусов.

Но вряд ли ты когда-нибудь услышишь, что это заботит короля.

Кроме того сейчас, в то время, когда мы на грани голода, — она набралась воздуха, это первенствовалапауза за десять мин..

— Ну, нельзя пренебрегать зерном, ожидая пира. Может, эта женщина спасет нас всех, в итоге. Внезапно она может превращать золото в картофель и молоко.

Марта продолжала, говоря о разных проблемах, к каким приводит волшебство, и слухи о девушке, которая прядет из соломы золото. Она знала все подробности грядущей свадьбы впредь до того, какие конкретно цветы будут на торте и в волосах невесты и как король собирается бросить в толпу золотые монеты.

— Ну… я…

— А, я осознаю, — засмеялась она, — она не знает, куда ты отправился. Ах ты, проказник! Ну не могу заявить, что Хельмут такое не вытворял, неизменно куда-нибудь да влипнет.

Но она с ума сойдет от тревоги за тебя, нужно ей сказать, где ты.

Скажем, что ты мало поцарапался. Не следует её посвящать во все подробности, но нужно заявить, что ты в порядке и Марта позаботится о тебе, пока ты совсем не поправишься и сможешь пойти к себе. Ну, поскольку кличут твою маму, дорогуша?

— Краснушка, — заплетающимся языком сообщил я. В случае если послание должно было быть послано, она так же должна была его взять. Так, мне ничего не было нужно бы растолковывать Марте.

— Необычное имя, должно быть, она очень занятный человек.

Я без звучно дал согласие.

— Последнее время я не придаю громадного значения именам. Знавала я одну девушку по имени Гладиола. Предполагалось, что она вырастет красавицей, но, в действительности, она выросла скрюченной, вдобавок ещё и косоглазой.

Либо например, моего Хельмута, ай, да что тут сказать, — она захохотала и отправилась к окну. — Эй, сообщение! — прокричала она нараспев, хватая толстенького мелкого гномика, извивающегося от беспокойства.

— Итак, Роберт, что ты желаешь ей передать?

— Ну… передайте, что мне весьма жаль, что вынудил её переживать, не так долго осталось ждать буду дома.

Марта выпалила длиннющее послание гному, со всеми подробностями моих ран, четкое описание места, где я был и рассказ о том, кто была Марта и её сын. В то время, когда она попросила гнома всё повторить, он всё перепутал, и ей было нужно ещё раз всё повторить, а сейчас оказалось ещё дольше. Гном опять всё перепутал, в итоге, Марта утратила терпение и выбросила гнома из окна.

Гном засеменил прочь, напевая: «Сообщение для Краснушки! Сообщение для Краснушки!»

Я думал, сколько времени ему пригодится, дабы разыскать Краснушку и какое послание он ей передаст в итоге. Вероятнее, она осознает всё, что необходимо. И я знал, что она поразмыслит: поразмыслит, что давала предупреждение меня об этом.

Да, наткал я себе кучу неприятностей. Опаль дала обещание мне собственного первенца! От данной мысли меня настиг приступ тошноты.

Опаль не осознавала смысла волшебства. Она же не имела возможности действительно думать, что я могу забрать её ребенка, а, может, она считала, что сможет отказаться от обещания.

Она не осознавала, что мне-то придется ребенка забрать! Краснушка растолковывала мне, что правила имеется правила, волшебство обязывает их выполнять. Опаль дала обещание ребенка за золото.

Я должен был его взять, если он когда-нибудь у неё родится.

Но это было лишь частью моих неприятностей. Было ещё золото и веретено. Очевидно, что король захочет, дабы Опаль ещё пряла.

Будет ли он угрожать смертью собственной королеве, если она не спрядет ещё золота из соломы? Возможно, мне нужно будет остаться тут окончательно… постоянно быть подле королевы, в то время, когда ей пригодится прясть золото из соломы?

Нет, я не имел возможности остаться тут окончательно.

Я думал о том, что Опаль опрометчиво имела возможность бы мне дать обещание. Собственный правый глаз, руку либо ногу. Ещё детей. Сейчас я четко видел собственную судьбу.

Я держал на руках дюжину плачущих детей, пробуя спрясть гору соломы в золото, пока Опаль криками понукала мной, по причине того, что была королевой.

Я почувствовал головокружение, у меня разболелась голова. Я не имел возможности идти к себе. Мне необходимо было убраться из этого как возможно дальше, в том направлении, где я больше не услышу об Опаль, либо о короле, либо о ребенке.

Но по большей части я должен был найти штильцхен. Штильцхен — вот единственный метод все исправить. Именно это и искала моя мама.

И Лесная Колдунья заявила, что я нуждаюсь в нем.

Но где мне отыскать его? Колдунья заявила, что я обязан искать, но искать где? Под камнями? Под почвой? На дереве?

В небесах?

В ВонТам и ЗаПределами?

Утром во всем замке зазвонили колокола и колокольчики, но не одним ударом как деревенский колокол на Горе, а десятком различных голосов. Звук должен был быть приятным, но у меня голова раскалывалась от боли.

— Хорошо, Роберт, — сообщила Марта, — мне пора на свадьбу. Мне думается, сейчас я принесу мало золота. Разве это не превосходно? Ты лежи, отдыхай, а я принесу тебе монетку, сотворенную твоей королевой.

Возможно, произойдёт хоть что-то хорошее.

На столе пирожки и хлеб, дорогой. Бери и ешь, ешь, ешь! Не обожаю, в то время, когда растущий мальчик таковой костлявый.

В то время, когда Марта ушла, я сел и отбросил одеяло. Позже соскользнул с кровати, морщась от боли во всем теле. У меня закружилась голова, и я на мгновение замер, приходя в себя.

Все мои вещи Марта бережно разложила у огня.

Мои ботинки, маленькая сумка с катушкой и мех.

Я съел еще пирожок с мясом и кусочек хлеба, по причине того, что Марта сообщила, дабы я ел. Я положил пирожок и хлеб в сумку, отчего почувствовал укол вины, но мне нужна была еда. Мне хотелось бы сделать что-то для Марты за ее доброту (спрясть ей катушку золота либо целую стопку), но со всей собственной добротой она не внесла предложение мне сделку.

Помимо этого, у нее не было прялки.

И, честно говоря, я завязал с прядением. Пора покинуть это в прошлом. Окончательно.

Глава 18

В Отыскивании Штильцхена

Выбраться из замка выяснилось значительно несложнее, чем войти в него, в особенности из-за свадьбы. Через ворота меня фактически вынесла масса людей народа, кричащая и бросающая горсти зерна. Они очень о голоде не переживали.

Но, полагаю, в случае если у вас имеется королева, талантливая ткать золото из соломы, вы ни о чем не начнёте переживать.

Сутки был теплым и солнечным — совершенным для свадьбы. Среди толпы метались и прыгали гномы, повизгивая от превосходной новости дня.

Свадьба у короля! Свадьба у короля,

С девушкой, что из соломы золота напряла!

Я последовал за толпой вниз по склону, и что бы вы поразмыслили? Ничто был именно на том самом месте, где я его покинул, жуя травку и выглядя скучающим. Я пологаю, что никто не стал тратить время на то, дабы его забрать.

Либо же он не отправился бы с ними, даже если бы кто-то и попытался его увести.

Я практически был чуточку горд за Ничто, в то время, когда забрал его за веревку и потащил прочь.

Скоро из ворот замка, что были сзади меня, показалась королевская карета, направляющаяся по Королевству, дабы показать новую королеву. Дороги были переполнены знатью, воинами, крестьянами и слугами. Все они победоносно кричали, в то время, когда карета оказалась в их поле зрения.

В карете была Опаль, Королева Опаль, на голове которой была надета золотая корона, а платье было расшито золотой нитью. Она радовалась, но была бледнее, чем в большинстве случаев, а язык, как и раньше, вился по губам. Я задавался вопросом, неужто она до сих пор нервничала.

На короле Барфе золотая корона была больше, чем его голова, а одет он был в такое количество золота, которого я не видел на нем в первоначальный раз. Доспехи из золота, нарукавные повязки, покрытый золотом ножны и меч, пряжки и золотые кисточки и везде вышивка золотом. Потрясающе, но на обоих не нападали феи, но позже я заметил окружающих их слуг, отмахивающихся от фей и брызгающихся на тех грязью.

Да и карета была завешена сеткой.

Пара несчастных слуг бросали монеты из чистого золота на улицу, отмахиваясь от фей, когда имели возможность. Народ ползал по земле и выцарапывал лежащее золото. Мельник с сыновьями также были в толпе, они толкались больше остальных и рычали, пробуя добраться до монет.

Все смотрелось так, как будто бы дикие животные дерутся за куски мяса. Животные. Вот, кто они все.

До тех пор пока я проталкивался через раздувшуюся толпу, то заметил еще кое-кого привычного. Разносчик Кесслер сидел сам по себе на обочине дороги. Его пятнистый мешок лежал обмякшим и безлюдным сбоку от него.

Кесслер был босым и нечистым, его броские рыжие волосы свалялись от жира и грязи. Но, по крайней мере, рядом с ним не было мышей.

Я удивился, как же ему удалось от них избавиться. Может, он мне посоветует, что необходимо сделать, дабы провалились сквозь землю все неприятности, каковые я учудил.

Около лица Кесслер держал какой-то маленький предмет. Позже он зажал его между рук, прикрыл глаза и что-то тихо сказал. В то время, когда он раскрыл руки и посмотрел вовнутрь, то зарычал от разочарования и злости.

А позже повторил ритуал.

— Здравствуй, Кесслер, — сообщил я.

— Что? — он торопливо огляделся, пробуя осознать, кто с ним заговорил, позже его взор остановился на мне. — Ах, да. Привет. Прекрасного дня вам, господин, — он посмотрел вниз на собственные руки и что-то еще пробормотал.

Я согнулся поближе, дабы заметить, что он в том месте держал и углядел золотой отблеск. Одна из пухленьких монет со свадьбы.

— Что делаете?

— Размножить, размножить, — сообщил он и почесал голову. — Больше золота. Больше, больше, больше, — он опять принялся бормотать и тереть монету пальцами.

— Что произошло с мышами? Как вы прогнали их? — задал вопрос я.

— Что? Мыши? О. Их нет. Я могу вынудить провалиться сквозь землю всякую всячину, ты же знаешь. Желаешь на кое-что взглянуть?

Но, о… я забыл, я забыл. О чем я забыл? — он почесал голову и потянул за волосы.

Позже он возвратился к собственной золотой монете, поднеся ее к лицу и что-то ей шепча.

Я в кошмаре уставился на него. Бедняга Кесслер! Его свела с ума его личная волшебство, и он не имел возможности сейчас остановиться.

Произойдёт ли подобное со мной?

Я потянул на себя Ничто и мы свернули на дорогу, которая вела прочь от толпы, короля с королевой и Кесслера.

Я прошел по мосту через речку и подошел к указателю, направленному в сторону, на котором было написано:

ВОНТАМ и ЗАПРЕДЕЛАМИ

ВонТам. Моя мама была родом оттуда. ВонТам пребывало на большом растоянии от Королевского Города.

В случае если ее семья все еще в том месте, может, они знают что-нибудь о прядении и о том, как мне выбраться из всех этих проблем.

Может, я кроме того определю собственный имя.

Мы чуть ли прошли милю, в то время, когда сгустились сумерки.

Я желал убраться подальше от Королевства, но Ничто развернулся и направился в другом направлении. А позже, в то время, когда я попытался повести его верной дорогой, он решил попастись на травке. Мы шли весьма медлительно.

Так медлительно, что муравьишки под отечественными ногами бежали значительно стремительнее. Я придумал о Ничто стишок:

Ничто у меня глупый таковой,

Что пускает он лишь слюни.

Да и из меня возница совсем никакой,

Так как я наступил в его нюни.

На Восточный Лес опускалась темнота. Я целый вымотался, не обращая внимания на то, что прошли мы всего две мили по окончании того, как Ничто выбрал неправильное направление. Все мое тело ныло и болело от падения.

На дороге, повизгивая, показался гном:

— Послание для Румпа! Послание для Румпа! — гном скатился мне прямо под ноги. — Послание для Румпа! Послание для Румпа!

— Я Румп, — раздраженно сообщил я.

Гном, не легко дыша, подпрыгнул от эйфории. Он, должно быть, искал меня весьма долго. У этих существ по большому счету энергия когда-нибудь иссякает? Гном прочистил глотку и приготовился зачитать послание, наполовину крича, наполовину повизгивая:

«Дорогой Румп,

Ты легко идиот. Чем ты занимался, с башни падал? Мы знаем, что Опаль сейчас станет королевой.

Бабуля говорит, что, если ты продолжишь для нее прясть, ни к чему хорошему это не приведет (в случае если уже не привело).

Никаких больше сделок. Уходи от нее, как возможно скорее и скрывайся. Опаль сама обязана со всем разобраться.

Твой приятель,

Краснушка.

P.S. Бабуля попросила меня напомнить тебе: смотри под ноги».

Ну, нужно же! Такие нужные рекомендации по окончании того, как я уже упал с башни.

Гном с нетерпением прыгал около меня в надежде заполучить второе сообщение. Я схватил его за уши и прочно держал.

— Послание для Краснушки в ответ:

«Дорогая Краснушка,

Я выпал из башни, по причине того, что Опаль дала обещание мне дать собственного первенца в обмен на золото. Как бы ты поступила? Я уже последовал твоему совету убраться как возможно дальше.

Я иду в ВонТам, в случае если лишь дойду и не погибну с голода либо меня не съедят феи, либо тролли, либо гномы до смерти меня не замучают собственными криками.

Твой приятель,

Румп».

— А сейчас повтори, — сообщил я гному.

Гном, повизгивая от беспокойства, повторил сообщение, кроме того ту часть, где я сказал о том, что гномы меня злят. Мне пришло в голову, что у гномов вправду нет мозгов, имеется только мало места, в котором сохраняются отечественные слова да и то, что оказывает помощь им добраться до получателя. Для собственного восхищения они готовьсятерпеть оскорбления.

Гном поспешил переключиться на визг:

— Послание для Краснушки! Послание для Краснушки!

Я задумался, он по большому счету поспит либо покушает, перед тем как доберется до нее. Я же знал, что покушать необходимо мне и отыскать место для ночлега. Мне необходимо было где-то остановиться на ночь, потому как я не имел возможности рассчитывать на то, что смогу добраться до какой-нибудь фермы либо деревни.

На обочинах дороги росло множество деревьев и кустарников. Может, я смогу отыскать в том месте ранние ягоды либо съедобные грибы, дабы сохранить пирожок и хлеб Марты. Кто знает, сколько мне еще топать по дороге?

Я потянул Ничто к деревьям, но он не шевельнулся.

— Лучше пастись в том месте, — сообщил я. Я посильнее потянул его, но Нет ничего, что сдвинулся с места. Я хлопнул его по заду, потянул, позже попытался тащить. Он же двинулся вперед, дабы толкнуть меня в пояснице.

Из меня со свистом вышел целый воздушное пространство.

Я продемонстрировал Ничто язык и покинул его пастись на дороге.

Я зашел за деревья. Была ранняя весна, так что растения лишь начали всходить и распускать почки, но съестного до тех пор пока ничего не было. Я переворачивал листья и порылся в грязи, но все, что отыскал, — улитку.

Я прошел дальше, и неожиданно справа от меня появилось прекрасное зрелище. Яблоня! Огромная яблоня, ветви которой до почвы склонились под весом плодов.

Красные спелые сочные яблочки кликали меня впиться в них зубами.

У меня потекли слюнки. Я шагнул вперед и потянулся за яблоком.

ЩЕЛК!

Швип!

Шланк!

Мгновенно меня что-то дернуло за лодыжку, и я взлетел в атмосферу. Я вскрикнул и начал извиваться, но мои лодыжки были прочно связаны чем-то на подобии веревки. А в следующий момент я услышал, как что-то громадное, неуклюжее продирается через ветки.

— Мы поймали одного! Мы поймали одного! — существо прорывалось через деревья. — Мы поймали… мальчишку?

Через деревья ко мне торопились и другие существа. Они были огромными и звероподобными. Их руки, свисающие до колен, были толстыми, как мой желудок.

У них были вдавленные звероподобные лица с носом в форме луковицы. И вдобавок у них были зубы и жёлтые глаза.

Тролли!

Глава 19

Удивительные статьи:

Похожие статьи, которые вам понравятся:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: