Коридор в министерстве магии

СКОРПИУС/ГАРРИ: Ты уверен, что он в том месте?

Охранник проходит мимо. Скорпиус/Гарри и Дельфи/Гермиона пробуют оказать влияние на события.

Да, Министр, я уверен, что Министерству необходимо все прекрасно взвесить.

ОХРАННИК (с кивком): Министр.

ДЕЛЬФИ/ГЕРМИОНА: Позволяйте думать совместно.

Охранник проходит мимо, они вздыхают с облегчением.

Применение сыворотки правды было идеей моего дяди. Мы подлили её в напиток одного Министерского работника. Он сообщил нам, что маховик времени был отыскан, а также сообщил, где он находится – в кабинете у Министра Волшебства.

Она контролирует дверь. Неожиданно они слышат звук.

ГЕРМИОНА (из-за двери): Гарри… мы должны поболтать о…

ГАРРИ (из-за двери): Не о чем сказать.

ДЕЛЬФИ/ГЕРМИОНА: О нет.

АЛЬБУС/РОН: Гермиона. И отец.

Паника распространяется.

СКОРПИУС/ГАРРИ: Так, необходимо отыскать места, в которых возможно спрятаться.. Их нет! Кто-нибудь знает чары невидимости?

ДЕЛЬФИ/ГЕРМИОНА: Может, войдем в ее кабинет?

АЛЬБУС/РОН: Она сама в том направлении отправится.

ДЕЛЬФИ/ГЕРМИОНА: Но больше некуда.

Она пробует открыть дверь. И опять раздаются голоса.

ГЕРМИОНА (из-за двери): Если ты не желаешь сказать мне либо Джинни об этом…

СКОРПИУС/ГАРРИ: Посторонись. Алохомора!

Он показывает палочкой на дверь.Коридор в министерстве магии Дверь раскрывается. Он восторженно усмехается.

Альбус. Задержи ее. Это должен быть ты.

ГАРРИ (за сценой): Что тут сообщишь?

АЛЬБУС/РОН: Из-за чего я?

ДЕЛЬФИ/ГЕРМИОНА: Ну, это не может быть кто-то из нас, да? Мы — это они.

ГЕРМИОНА (за сценой): То, что ты сообщил — разумеется неверно, но существует больше факторов, чем..

АЛЬБУС/РОН: Но я не могу… Не могу…

Происходит маленькая суматоха и Альбус/Рон выходит из-за двери в тот момент, в то время, когда входят Гермиона и Гарри.

ГАРРИ: Гермиона, я благодарен за тревогу, но на данный момент нам нужно…

ГЕРМИОНА: Рон?

АЛЬБУС/РОН: Сюрприз!

ГЕРМИОНА: Что ты тут делаешь?

АЛЬБУС/РОН: Мужчине нужен предлог, дабы желать заметить собственную жену?

Он целует Гермиону.

ГАРРИ: Я лучше отправлюсь…

ГЕРМИОНА: Гарри. Дело в том…что бы Драко не сообщил — то, что ты сказал Альбусу… Я не пологаю, что кому-то из нас будет лучше, в случае если мы будем зацикливаться на этом…

АЛЬБУС/РОН: А, ты говоришь о том, что Гарри как-то заявил, что временами он желал бы, дабы я… (исправляется) Альбус не был его сыном.

ГЕРМИОНА: Рон!

АЛЬБУС/РОН: Лучше без него, чем с ним, вот что я говорю…

ГЕРМИОНА: Он осознает… Мы все иногда говорим вещи, каковые вовсе не имели ввиду. Он это знает.

АЛЬБУС/РОН: Но что в случае если время от времени мы говорим как раз то, что желали сообщить… что тогда?

ГЕРМИОНА: Рон, вот честно, не на данный момент.

АЛЬБУС/РОН: Хорошо, не на данный момент. Пока-пока, дорогуша.

Альбус/Рон наблюдает, как она уходит, сохраняя надежду, что она пройдет мимо собственного кабинета. Но, само собой разумеется, она не проходит. Он бежит, дабы остановить ее, перед тем как она откроет дверь.

Он останавливает ее в первоначальный раз, а после этого останавливает ее опять, поворачивая бедрами, дабы сделать это.

ГЕРМИОНА: Из-за чего ты не даешь мне состояться в мой личный кабинет?

АЛЬБУС/РОН: Я не делаю ничего для того чтобы.

Она опять пробует пройти, и он опять преграждает ей путь.

ГЕРМИОНА: Ты делаешь. Разреши войти меня в мою кабинет, Рон.

АЛЬБУС/РОН: Давай заведем еще ребенка.

Гермиона пробует проскользнуть мимо.

ГЕРМИОНА: Что?

АЛЬБУС/РОН:Ну либо не ребенка. Давай отправимся куда-нибудь в отпуск. Я желаю ребенка либо отпуск, я настаиваю.

Мы можем поболтать об этом позднее, дорогая?

Она снова пробует попасть в помещение, он останавливает ее поцелуем. Она начинает неохотно сопротивляться.

Может, в Дырявом Котле? Обожаю тебя.

ГЕРМИОНА (смягчившись): В случае если в том месте еще одна навозная бомба, при таких условиях кроме того Мерлин не окажет помощь тебе. Хорошо. В любом случае, мы тут для уточнения информации о маглах..

Она выходит. ГАРРИ выходит с ней.

Альбус/Рон поворачивается к двери. Она входит опять, в этом случае одна.

Ребенок либо отпуск? Время от времени ты преувеличиваешь, ты знаешь это?

АЛЬБУС/РОН: Вот из-за чего ты стала моей женой, не так ли? Мое плутовское чувство юмора.

Она опять выходит. Он начинает открывать дверь, но она опять опять входит, он закрывает дверь.

ГЕРМИОНА: Я ощущаю вкус рыбы. Я же сказала тебе не есть эти сэндвичи с рыбными палочками.

АЛЬБУС/РОН: Ты права.

Она выходит. Он контролирует, что она ушла и вздыхает с облегчением, открывая дверь.

Гарри Поттер и Орден Феникса ep. 10 [Министерство Магии]


Удивительные статьи:

Похожие статьи, которые вам понравятся:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: